查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
With patience and diplomacy, she can eventually inveigle him into marrying her.是什么意思?
With patience and diplomacy, she can eventually inveigle him into marrying her.
她靠耐心和交际手腕, 到头来是能引诱他与她结婚的.
相关词汇
with
patience
and
diplomacy
she
can
eventually
inveigle
him
into
marrying
her
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
patience
n. 耐心,耐性,忍耐,单人纸牌游戏;
例句
I've had enough—there are limits even for the
patience
of a saint!...
我已经受够了——即使是圣人忍耐也是有限的!
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
diplomacy
n. 外交,外交手腕,交际手段,外交使团,处世之道;
例句
He stormed off in a fury, and it took all Minnelli's powers of
diplomacy
to get him to return.
他愤然离去,米内利使出了浑身解数才把他劝了回来。
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
例句
When I listen to her play I
can
hear a new Nigel Kennedy.
从她的演奏中我听出了新一代的奈杰尔·肯尼迪。
eventually
adv. 终于,最后,竟,总归,终究;
例句
I did
eventually
find what I was after.
我最终找到了我想要的东西。
inveigle
vt. 诱骗,引诱;
例句
With patience and diplomacy, she can eventually
inveigle
him into marrying her.
她靠耐心和交际手腕, 到头来是能引诱他与她结婚的.
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
例句
By 1838, the abolitionists had shamed parliament
into
ending slavery in British colonies...
到1838年,废奴主义者迫使议会出于道德压力而废除了英国殖民地的奴隶制。
marrying
v. (使)结婚( marry的现在分词 ),娶,嫁,结合;
例句
They decided she was
marrying
beneath her...
他们认定她要嫁给一个配不上她的人。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
He has also as undersecretary the Treasury Department for international affairs.
他还担任财政部负责国际事务的副部长.
Greece has established full diplomatic relations with Israel...
希腊已经和以色列建立了全面的外交关系。
Other fishing methods include lining , gill netting and purse - seining.
其他捕鱼方法包括使用延绳钓、刺网、围网等.
Do you look forward to old age, or do you dread frailty, loss of memory and dependence on others?
你是期望变老,还是害怕自己年迈体衰、记忆减退,而且还要依赖他人?
Peddlers cried their wares in the streets.
小贩们沿街叫卖货物。
Food processing companies haul crops directly from fields and orchards to their factories.
食品加工公司直接从田地和果园中把作物运向他们的工厂.
They have got advance information of the storm's approach.
他们事前已得到将有暴风雨的消息。
According to police accounts, Mr and Mrs Hunt were found dead on the floor of their kitchen.
据警方称,亨特夫妇被发现死在家里厨房的地板上。
A venomous tropical American pit viper ( Bothrops atrox ) having brown and grayish markings.
矛头蛇一种产于美洲身上有褐灰色斑点的热带毒蛇 ( 矛头蝮矛头蝮属 )
Patricia looked beautiful and elegant as always.
帕特里夏一如既往地美丽优雅。
热门汉译英
channel
l
blacked
moving
lie
unbridled
underlined
combined
mortars
dynasty
pep
attaching
proper
witch
guidance
bow
balanced
born
bothering
thousand
creating
mas
scale
novel
and
make
coupon
marines
flattened
热门汉译英
太阳单色像
热烈欢迎或赞
提纲
半圆形的小馅饼
冰山
收割庄稼
家庭老师
泪管闭塞
译成电码的
安伏欧计
偏远地区
队形
品质或情感的
骤然降下的一场雪
大主教区
成血管细胞瘤
金雀花碱
那不勒斯
胼胝体周围的
边远地区
胰岛素原
呼呼作声地飞
乳糜化
兔类
担保物
间发性酒狂
艳丽服装
或量变曲线
金刚石锥头
杀婴
辛可明
离心干燥机
小生殖器
苄氟噻嗪
大声说出
拉长斑岩
古希腊名词
剪下
楔
腹肌
未来学家
四足动物
快餐
古波斯帝国国王
判断力强的
就寝时间
分洪河道
东窗事发
品质或特点的
最新汉译英
preface
wait
tutors
thanks
masking
bespoken
count
pleading
turnovers
legends
contradictory
above
detector
chuckle
commanded
stilt
exploited
supporting
keep
penoncel
admiring
suture
hot
own
ship
loved
mouth
inverted
repeat
最新汉译英
脾气暴躁的人
僵直地行走
科西嘉
周详
一个地区的动植物
自发性食物过敏
化验员
险象环生的
搂颈亲热
瘦削
西伯来先知
生殖器检查
钻取土样
渐渐枯竭
周至
获许可的
筹办者
写在行间的
可治愈的
封装阻容
花鸡
幻觉性精神病
使受霜害
表现自然地
高音喇叭
我相信
青金石
由吹口哨而发出
脾骨髓的
用轧棉机去籽
有痊愈希望
期
刺激性强的
口头禅
面包店店主
使尖刻
应履行的
半圆形的小馅饼
最无价值的东西
把转向左边
签名接受
大将军的
植物似地生长
打印出来的资料
有兴趣的
脑和骨髓的
支配权
一侧视力缺失
用黏土处理