查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He had a long, rather horsy face.是什么意思?
He had a long, rather horsy face.
他的脸很长, 有点像马的脸.
相关词汇
he
had
long
rather
horsy
face
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
long
adj. 长的,长时间的,冗长的,过长的,长音的;adv. 长久地,始终,遥远地;n. 长时间,长时期,[语]长音节,(服装的)长尺寸,长裤;vi. 渴望,极想;
例句
As
long
as most people are happy to have the monarchy, the abolitionist position is an arrogant fantasy.
只要大多数人还乐意保留君主制,废除它的主张就是痴人说梦。
rather
adv. 稍微,有点,相当,颇,宁愿,相反地;int. 当然啦,怎么不;
例句
These wines may taste
rather
hard and somewhat acid.
这些酒可能喝着比较冲并且有股酸味。
horsy
adj. 爱马的, 爱赛马的,马似的, 象马的;
例句
He had a long, rather
horsy
face.
他的脸很长, 有点像马的脸.
face
n. 面容,表面,脸,方面;vt.& vi. 面对,面向…,正视,承认;vt. (感到不能)对付,(明知不好办而)交谈,必须对付(某情况),面临…;
例句
Graham hit him across the
face
with the gun.
格雷厄姆用枪击打他的脸部。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The play is okay, but I still prefer the book.
戏还可以, 可我仍愿读原著。
Reiner, 56, has all but conceded the race to his rival...
56岁的赖纳在比赛中几乎已经向对手认输了。
And now, Englander, you will pay the price.
现在, 英格兰人, 你要付出代价了.
This policy has turned out to be an abject failure.
这一政策最后以惨败而告终。
His research has contributed enormously to our understanding of this disease.
他的研究对我们认识这一疾病贡献很大。
In July 1957, we were married in New York.
我们于1957年7月在纽约举行了婚礼。
The greatest manager there has ever been, or ever will be in my book, is retiring.
这位迄今为止最杰出的,在我看来,也是后人无法超越的经理,就要退休了。
Why did God give her the power of love if it was to come to nothing?
既然她的爱的魔力到头来会烟消云散,那天主为什么给她爱的魔力 呢 ?
I wandered lonely like a cloud.
我像一朵浮云般漂浮不定。
He learnt his trade as a diver in the North Sea.
他在北海学会了潜水员这一行的本事。
热门汉译英
channel
museum
carrot
pro
discography
play
model
bestow
so
spanking
mentors
en
the
prowled
he
aniso-
Ketamine
pin
Goa
accosts
readiest
time
too
portrays
medaling
room
gentries
humin
my
热门汉译英
咏叹调的
产生效果
工具作业
相片调色
影响范围
民间传说中的
不恰当的言语
专题论文
叠板
肺病患者
皮斑病
抗杀白细胞素
人物简介
元编译程序
衣物和装备
保险杠
文献学
发嘎吱嘎吱声
娇小可爱
当事人姓名
用图案表示
死气沉沉
芜杂
行政事务
基督的话
恪守教规的
用于比较级
渊识博学
染色体数目较少
最重要的
漫不经心地踢
箭头记号
集锦引曲
达到高峰
间隔时间
文学的资助者
池沼
极为吵闹的场所
时间损失
片断插曲
某学科的成绩
主要参与者
藻的
饲鹅者
宣传运动
三十烷
宝石或首饰的
美国南方各州
日光温室
最新汉译英
circus
lease
s
unkindness
pixie
inflames
too
cousin-german
he
ginnol
horizontals
paracentesis
isometry
microfocus
enantiotropy
Serial
Rod
masquer
dexon
curvett
misgiven
declinometer
gemnology
iontoradeometer
vulv-
albomycin
disjunctor
Larvacea
scrog
最新汉译英
为设计情节
渐渐变为
笃信宗教
精神上的寄托
有益健康的
像貌
研究论文
八邪
错觉地
乙二醇酯酶
还原血红蛋白
噱头
联营企业
跳华尔兹舞
发隙距离
七叶树之类
虎头蛇尾
村边杂草
附面层分离
斜方碲金矿
肉食癖
乙二醛酶
反聚光线
居
营养不足
初雷等时线
八目鳗类
金属黄素蛋白
遮光涂料
马莫雷克氏血清
骑在骆驼背上地
二甲胂
鼓吹者
龙涎香脂
噩耗等中
英国儿童俚语
女修道院院长
铁蓝闪石
巩膜外层
异马烯雌酮
兴奋营养的
需要人抱的婴儿
马兜铃科
埃西
骑士道
乙酰胂胺二乙胺盐
似小管的
结缔组织及上皮
连箱的