查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
29289
个与“
,
”相关的双语例句:
Lewis has recently recovered his fitness and will clash with Christie in the 4x100m relay...
刘易斯近来恢复了状态
,
将在4×100米接力赛中和克里斯蒂一决雌雄。
So what if the colours clashed?
那么
,
要是色彩不搭怎么办?
The detective changed his holiday dates when his flight was brought forward and it now clashed with the trial.
由于航班提前
,
侦探更改了度假日期
,
但是这样一来就和审判冲突了。
Here, morality and good sentiments clash headlong.
在这个问题上
,
道德和良知互不相容。
Behind the scenes, Parsons clashed with almost everyone on the show...
在幕后
,
帕森斯几乎和剧组的所有人都发生过冲突。
In business circles he is noted for his flair and clarity of vision.
在商界
,
他的天赋和远见卓识是出了名的。
Thank you for writing and allowing me to clarify the present position...
谢谢你的来信
,
并允许我阐明目前的立场。
While Onassis might clap a friend on the back, Niarchos would extend a businesslike hand.
奥纳西斯可能会拍拍朋友的后背
,
可尼亚尔霍斯却会公事公办地伸出手来。
The men danced and the women clapped...
男人们跳舞
,
女人们拍手。
They were a clannish lot, not given to welcoming strangers.
他们那帮人抱成一团
,
不怎么欢迎生人。
'Here we are now,' Beth said, as the train clanked into a tiny station.
火车咣当咣当进了小站
,
“我们到站了
,
”贝丝说。
A little later the church bell clanged...
过了一小会儿
,
教堂的钟当当敲响了。
Ironically, the latest clamp-down has just led to renewed international criticism.
让人哭笑不得的是
,
最近的制裁结果只是导致新一波国际社会的批评。
Courts in Scotland have ruled it illegal to clamp a car parked on private ground and then to demand a fine.
苏格兰法院裁定
,
将停在私人地界上的车辆上夹钳并索要罚款的行为是违法的。
Simon finished dialing and clamped the phone to his ear...
西蒙拨完号
,
把听筒贴在耳边。
At breakfast next morning my two grandsons were clamouring to go swimming.
第二天早饭时
,
我那两个孙子嚷嚷着要去游泳。
Clambering over sackfuls of lemons, Boris tried to find a way out.
鲍里斯手忙脚乱地爬过一个个装满柠檬的口袋
,
想找条出路。
They clambered up the stone walls of a steeply terraced olive grove...
他们手脚并用
,
爬上了一片成陡直梯田状的橄榄林外面的石头围墙。
...Louis-Alphonso, the rival claimant to the French throne.
法国王位继承人之一
,
路易-阿方索
Heart disease is the biggest killer, claiming 180,000 lives a year.
心脏病是头号杀手
,
每年夺去18万条生命。
|<
<<
1336
1337
1338
1339
1340
>>
>|
热门汉译英
i
no
courses
concert
seat
tidied
have
disappear
translators
disliked
passengers
empresses
example
unsubstantiated
chart
he
abilityrhone
requite
environmentalist
showing
exalted
Solids
build
sleet
strong
games
parents
knife
scanning
热门汉译英
吉莱斯皮
细心照顾
洋蓟
歌咏
胃芽
劈楔
扯松
营养胚
体育运动
深思
小于
强大的
特种部队
全部含义
新闻提要
地震的
成效
茁壮成长
武力
霍莉
霉菌
国际刑警
健忘
具有相同的
容光焕发的
字
野心家
保持不变
塑料盒
粪斗
触觉感知的
大狒狒
无脊椎的
前进
担任代表
按照惯例
止痒
听起来
策画
碰运气
具体
日课
木质的
劳心的工作
拘泥形式的
互不欠债的
冷却松砂机
戴奥真尼斯
传播霍乱的
最新汉译英
inimical
institutionalized
rehearse
licensee
ashes
intensely
middlemen
trouser
kitties
liberally
message
indefinite
fastest
triggered
drawbacks
stoniest
preferring
conveying
senile
application
regress
evensong
disliked
exalt
pang
hall
slimed
pervading
breathed
最新汉译英
遮挡
石器时代的
椭圆
抑制作用的
食客
游泳者
不客气
阿尔卑斯山的
古风
迫在眉睫的
严守标准的
基础理论
二氯苯甲醚除草剂
具体
纪念碑
仔细考虑
碰运气
不苟
冒险经历
卷笔刀
细心照顾
反对党
听起来
雹块
雀盲眼
茁壮成长
胖
一种移动床重整
令人享受的
快步走
从今以后
异常复杂的
高质量的
具有相同的
高尚的
担任代表
比较级形式
武力
容光焕发的
触觉感知的
下级法官
按照惯例
使倒置
努力奋斗
金属底座
已经开始并进行着
抒情而轻快的歌曲
罗马帝国的地方官
尤指儿童表演时的