查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
92
个与“
隔离
”相关的双语例句:
This jury is expected to be sequestered for at least two months.
预计这个陪审团将至少被
隔离
两个月。
Dogs have to be quarantined for six months before they'll let them in.
狗要进行6个月的
隔离
检疫之后才被允许进入。
No mammals other than people may enter the country without lengthy quarantine.
除人之外,所有的哺乳动物进入这个国家都必须经过长期
隔离
。
She was sent home to Oxford and put in quarantine...
她被送回牛津的家中
隔离
起来。
He was an outspoken critic of apartheid.
他公开抨击种族
隔离
制度。
They segregate you from the rest of the community.
他们把你与社团的其他成员
隔离
开。
Police segregated the two rival camps of protesters...
警察把两个敌对阵营的抗议人群
隔离
开来。
The police roadblocks are still in place and the immediate vicinity of the house remains cordoned off.
警察设置的路障还在,房子四周仍然用警戒线
隔离
着。
...the monster of apartheid.
棘手的种族
隔离
制
...the last pillar of apartheid.
种族
隔离
制最后的支柱
He believes in the separation of the races.
他认为应该实施种族
隔离
。
Connecticut agreed to end its segregation of prison inmates suffering from AIDS.
康涅狄格州同意不再
隔离
患艾滋病的囚犯。
The Supreme Court unanimously ruled that racial segregation in schools was unconstitutional...
联邦最高法院一致裁定学校实行的种族
隔离
措施违反宪法。
Brazil normalised its diplomatic relations with South Africa in recognition of the steps taken to end apartheid...
巴西恢复了与南非的外交关系,以示对其采取措施结束种族
隔离
的正式认可。
Young and old saw in him an implacable opponent of apartheid.
无论老少都看出他是种族
隔离
制度的坚决反对者。
The release of Mr Nelson Mandela marked the point of no return in South Africa's movement away from apartheid.
纳尔逊·曼德拉先生的释放标志着南非种族
隔离
政策一去不复返。
When apartheid is over the maladies will linger on.
废除了种族
隔离
政策后痼疾依然存在。
...a programme to overcome the legacy of inequality and injustice created by Apartheid...
旨在消除种族
隔离
政策所遗留的不平等与不公正问题的项目
You don't have to isolate them from the community.
你没必要把他们与社区
隔离
。
Patients will be isolated from other people for between three days and one month after treatment...
治疗结束后,病人将与其他人
隔离
3天到1个月的时间。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
gouges
hot
ended
song
enriches
invents
teach
precedes
excited
artists
belief
against
combined
sweepings
cleverest
enables
ways
link
fly
choices
missed
steeple
stands
热门汉译英
主张的
理由
古典音乐
将来有一天
进行突袭
可能入选者
可移动的
成阶层的
合伙经营
严刻
带有某种腔调
固执的人
无才能
不足生长
交朋友
边界贸易站
声名狼藉
在前面偏一边的
交战的一方
野生的黄莓
联立的
舒适地蜷伏
独家新闻
申诉书
给套轭具
有思考力的
弹跳
做家庭作业
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
有礼貌的行为
近亲交配
丧胆的
能懂的
成婚
腔调
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
最新汉译英
whither
communicated
plunging
armyman
evolving
implies
actualizes
primmed
primmer
wronged
characteristically
swings
leaflets
hot
leanings
much
win
heart
puissance
judged
towels
forget
attack
modeled
sashimi
repulse
duplicate
restoring
biweekly
最新汉译英
墨西哥裔美国人
刻凹槽
洞状陷穴
申诉书
科学研究
大混乱的场面
文化适应
使屈服
三色旗
演出契约
前任者
迅速转动
物理化学
使充满或激起
团圆
可能
亚共析钢
领导的才能或能力
通行证
后期地
张大的
陷入泥沼
周围的
虚度光阴者
剪短
氨基乙酰苯
洋红色的
扫兴的人
奸诈者
派生词
更活跃或更愉快
腋窝的羽
烧烤餐馆
科西嘉
粗鲁地对待
蛛形纲动物
幻觉性精神病
自发性食物过敏
将某人许配给
毛头小伙子
阅览室
鸡眼
火车机车
烧烤会餐
同谋
有相互关系的
陷
工作职位
在前头