查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
641
个与“
银行
”相关的双语例句:
Midland Bank in London has eight rocket scientists working on prediction machinery.
当时伦敦的米兰
银行
有八位火箭科学家在研究预测装置.
Midland decided to change the way it credited payments to accounts.
米兰
银行
决定改变付款贷记的方式。
a merger between the two banks
两家
银行
的合并
The banks are set to merge next year.
这几家
银行
准备明年合并。
The bank's staff were already angered by a meagre 3.1% pay rise.
银行
职员对只加薪3.1%已心生怒火。
The robbers got into the bank by masquerading as security men.
劫匪假装成保安人员进入
银行
.
The bank also collects and disseminates information on macroeconomic topics and international monetary affairs.
银行
还收集和传播关于宏观经济论题和国际货币事务方面的信息.
Policemen, bankers and butchers are all lumped together in the service sector.
警察、
银行
家和卖肉的全被一股脑儿地并在了服务行业里。
He has 20 years of loyal service to Barclays Bank behind him.
他已经忠心耿耿地为巴克莱
银行
效力了20年。
The bank has been too slow in loosening the purse strings.
银行
一直迟迟不愿放开资金。
Mr. Galfrey happened to be cashing a check at a banking - house in Lombard.
高孚利先生碰巧在仑巴德街上一家
银行
兑张支票.
It was not unusual for the bank to involved in litigation over failed companies.
银行
常常卷入关于公司倒闭的官司中.
The bank has progressively increased its liquidity.
银行
逐渐地增加其流动资产.
Libor is a bank lending rate.
伦敦同业拆借利率是
银行
贷款利率.
Libor is a bank - to - bank lending rate.
伦敦
银行
同业拆放利率是一种
银行
间贷款利率.
They are at variable rates, paying 250 basis points or so over Libor.
它们拥有可变的利率, 大约比伦敦
银行
间同业拆借利率(Libor)高出250个基点.
The bank left its lending rates unchanged.
该
银行
的贷款利率保持不变。
Banks have brought trouble on themselves by lending rashly.
银行
滥放贷款给自己惹来了麻烦。
This means smaller banks can cream off big profits during lending booms.
这意味着在贷款业务剧增时小
银行
能够获得大笔利润。
The House voted today to crack down on banks that launder drug money.
众议院今天表决打击为毒资洗钱的
银行
。
|<
<<
11
12
13
14
15
>>
>|
热门汉译英
channel
top
cycled
divide
balanced
ousting
getting
improves
throw
prompting
manakin
inverted
Period
impolite
quandary
recognize
hall
accented
unit
unnecessary
l
gigolo
they
flinch
caused
acid-based
Matthew
Chang
impacts
热门汉译英
官方
憂郁癥患者
方形
用图案表示
囊胚基質
定期定点举行的
作为费用列支
水手长
张大的
冒险家
温柔的女性
使人难堪地
确凿地
捂住
测量口径
可分裂的
摇摇欲坠
仙游
浪费
帮助脱离困境
一口体积
使清醒
灌注机
会话
着手进行
不可弯曲的
宏观因果关系
所有的
古羅馬的一個省名
怨恨
豁达
渴望得到的东西
做某事很在行
使宽大
用面纱遮盖
无经验的
阅览室
真实的
斯洛文尼亚人的
一口气
用粗的声音说
显微镜头
实际的
遮盖物
全神贯注地看
宽阔
弹回的
全盘
完满
最新汉译英
antazoline
unschooled
sprains
Atria
captives
abbreviatory
amenities
nonhuman
bears
engineering
illusive
overstatement
scepter
swiftness
opinions
inverted
revise
reapplying
cackling
misunderstand
improves
domains
pained
follow
Dani
brisk
keyboards
fireworks
exploding
最新汉译英
时期
官方
说明有联系
包含的能力
运货马车夫
向发出停划命令
充足的
批评者
惊险的
空想的
金丝雀
强调成份
使人难堪地
恶劣的行为
尤指步兵
不能破坏的
使恢复活力
敌对国家之间
极为恶劣的
坚韧不拔地
作为说明的
强求一致的
遵守纪律的
圣典
交易延期费
极为吵闹的场所
招人喜爱的
有秩序的
担负
相像性
被某事物所制服的
共享的
越来越普及的
防护
脊髓切断术
包含
纷乱
甲板水手
左右为难
自以為聰明的
爱国主义者
吸引人的年轻妇女
乙糖
連帶地
营造
广播专题讲话节目
加倍努力
拘泥形式
头脑清醒的