查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
5637
个与“
重
”相关的双语例句:
In December 1989 Syria renewed diplomatic relations with Egypt.
1989年12月,叙利亚和埃及
重
新建立了外交关系。
When the two men met again after the war they renewed their friendship...
两个人在战争结束后再次见面时
重
归于好。
He believes the peace talks will be renewed soon...
他相信和平谈判不久将会
重
新开始。
He renewed his attack on government policy towards Europe...
他
重
新开始对政府的欧洲政策进行抨击。
Lettie appeared, her make-up refreshed.
莱蒂出现了,她
重
新上过妆。
Parliament was recalled from its summer recess.
国会在夏季休会之后又
重
新开议。
Spain has recalled its Ambassador after a row over refugees seeking asylum at the embassy...
在对难民到使馆寻求庇护一事产生严
重
分歧后,西班牙召回了其大使。
Defence of the realm is crucial.
王国的国防至关
重
要。
John received constant physical and psychological abuse from his father...
约翰不断遭到父亲身体和心理上的双
重
虐待。
The prospects for peace in the country's eight-year civil war are becoming brighter...
该国经历8年内战之后
重
归和平的前景正逐渐变得光明。
Unfortunately, there is little prospect of seeing these big questions answered...
不幸的是,几乎不可能看到这些
重
大问题得到回复。
Loss of weight is directly proportional to the rate at which the disease is progressing.
体
重
的下降与病情发展的速度成正比。
Here the window plays a prominent part in the design.
这里窗户在设计中起着非常
重
要的作用。
...a prominent member of the Law Society.
法律协会的
重
要成员
Repeat the exercises described in the preceding section.
把前一节要求的练习
重
做一遍。
The British are not famed for their philosophy and tend to be more practically minded.
英国人不是以其哲学思想闻名,而是往往更注
重
实际。
The course is more practically based than the Masters degree...
该课程比硕士学位课程更注
重
实践。
His weight began to plunge...
他的体
重
开始锐减。
...well-respected pillars of society.
深受尊
重
的社会栋梁
You do not value what should be valued, I see I was casting pearls before swine.
你不
重
视应该
重
视的东西,我觉得我是在对牛弹琴。
|<
<<
216
217
218
219
220
>>
>|
热门汉译英
scornful
it
forms
he
i
pack
jin
dominate
Work
else
violation
disordered
spiked
public
courses
pot
reciprocating
wiser
heavens
united
miler
farmer
technologically
way
intentions
shades
milestones
spoken
World
热门汉译英
间隔时间
喧骚嘈杂的集会
理解练习
时装领域
肺病患者
绘画作品
笨手笨脚地做某事
不相同
大声讲或读
组织分化
女儿般的
素材资料
涂糖霜
民间故事
未开化的
节制饮食
像是用腰带围绕的
灵敏元件
编年史作者
精神上的寄托
银币
事先指导
地形自动记录仪
挽歌作者
意象派诗人
矫揉造作者
撤销圣职
诗一样的作品
犯规
错综复杂的局面
轻率作出的
形容词性词语
独家新闻
宣传人员
播放节目
不顾危险
一组建议
咬文嚼字的
中世纪的骑士比武
文学的资助者
最上等的
人马座
盐碱滩
打字机字体
小礼帽
有家
奴隶身份
卖弄风情的女子
公共交通
最新汉译英
growths
outset
actions
perspire
debates
memorizing
briefings
forking
instep
tedious
demon
sportsmen
curtsy
vouchers
spoken
guidance
various
secreted
desperate
crap
seconded
pantheon
mimics
corrects
explanations
phoned
resenting
forgiving
caused
最新汉译英
编年史作者
圆木造的
乱七八糟地
法国女人
笨拙的人
不随意的
走绳索的人
不可还原性
揩油的人
势利小人
不溶黏料
自由之人
不让步者
产生旋律的
顺利地
深思熟虑地
谈判代表
实验的方法
即兴演奏
偶然发生的
立交桥
实验室工作人员
能吃苦耐劳的
瘦削
期
国会议员
有趣的故事
不可预料的
铲形部份
书目提要编著人
口述地
牢记
抗粘着
地下通道
免疫化学
高级中学
古苏格兰人
已婚女子
民意调查的结果
介于其间的
无疑问地
影响范围
罕见的东西
边远的居民
不礼貌地
轻率作出的
产生效果
构成部分
强有力地