查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
550
个与“
这么
”相关的双语例句:
"Lotte Bruckner is dead." It came out more brutally than Brand had intended.
“洛特·布鲁克纳死了。”布兰德本来没想
这么
直接而残酷地说出来。
How could I live in the past when you and Bernie are so good to me?
你和伯尼待我
这么
好,我怎么还能用老眼光看人 呢 ?
"I'll talk to you on Friday anyway."— 'Yep. Okay then.'
“不管怎样,我星期五和你谈。”——“行,就
这么
定了。”
"Well, then Francesca turned round and said, That's a stupid question." — "She would, wouldn't she."
“嗯,接着弗朗西丝卡转过身说,这个问题问得真蠢。”——“她肯定会
这么
说,不是吗?”
"Stop it," he said, and nudged the boy lightly with his knee.
“别
这么
干了,”他用膝盖轻轻碰了碰那个男孩说道。
Is Baker a traditionalist or a modernista question often saked.
“贝克是传统的还是摩登的?”经常有人
这么
问.
Why do you have to be so untidy?
你为什么非得
这么
邋遢?
Ms Tyson also had her knuckles rapped for doing this.
泰森女士也因为
这么
做而受到了指责。
With great dignity she journeyed across the rug and under Cook's door.
索菲可不能和
这么
不尊重她的人在一起.
"Will you do this for me, Leo? It's the only way."— 'It's highly irregular. Ralph.'
“利奥,你能为我做这件事吗?这是唯一的办法了。”——“拉尔夫,
这么
做是很不正当的。”
What did the chambermaid mean by it, anyway?
这女仆
这么
说, 是什么意思 呢 ?
That is what our obligations to the workers and peasants of the USSR dictate to us.
我们对苏联的工人和农民的义务要求我们必须
这么
做.
Oh , stop all this gallivanting about, and settle down to something!
别
这么
东晃西荡啦, 好好安定下来做点儿事吧!
So thought every harassed , hampered, respectable boy in St. Petersburg.
圣彼德堡镇的那些受折磨 、 受拘束的体面孩子们个个都是
这么
想的.
He never dreamed that he would finish up owning such a lot of property.
他做梦也想不到最终会拥有
这么
多的财产.
So you're getting about a bit again? Not shutting yourself away?
这么
说你现在又开始四处走动了?不把自己关在家里了?
A moment so brief it often evades our perception.
这么
简单的事情,却往往不是每个复杂的人能够理解的.
'so the river - boat gambler and the speculator is going to be respectable!
"
这么
一来.那个驾河船的赌棍和投机家就要成为绅士了!
Why do some people put such great store by their horoscopes?
为什么有些人对自己的星座
这么
看重?
Were you surprised that his disease progressed so quickly?
他的病情发展得
这么
快,您是否感到意外?
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
Guaranteed
furnishing
dispatched
Dishwasher
Pervading
languages
Belatedly
Compilers
culturally
Stockings
sovereign
alighting
adjudicate
wolverine
magnetics
stockpiles
biconical
theologies
peptidase
headframe
charismata
marionette
indiscrete
biochrome
microcrack
sullies
flunkyism
balms
witchcraft
热门汉译英
学生
用迫击炮攻击
破坏血小板的
对妇女残酷
狮子座
无法计量的
有引擎的
糖浆药水
在左舷
把堆高
诽谤罪
在中间的
军舰的
苔藓似的
羊毛围巾
膀胱内压测量图
提出理由
弹坑
喊叫
大声讲
地球表面以下的
麦地那龙线虫病
使清洁的人或物
迪克斯取自父名
感情夸张的行为
作风帆冲浪运动
其上建有都市的
创作能力
美索丙嗪
坩埚钳
脱硫弧菌
诉讼费用
仙人掌科
造血药
非人间的
大洪水的
美替吡啶
海军基地
资产阶级
美沙噻嗪
可加工的
中胚肾
斟
浅碟
硼硅钙镁石
唇瓣
使计算机化
缺乏抵抗力的
十三至十九数字
最新汉译英
cost-effectiveness
electro-endosmosis
rid
horseshoer
jerks
south
jabat
junta
sours
crows
trabs
moiss
dados
dooms
swims
atlas
criterion
goons
goats
stout
augur
kirks
outdo
wasps
aport
afoot
crust
snout
shout
最新汉译英
用钉书钉钉住
华丽的文词
最后一刻
喷灯喷嘴
丙酮酸盐
无忧无虑
细胞结构
谷物粗粉
镁钾钙矾
隔墙
封授
分拨
偏舵
胎痣
刮肉
海内
飞扑
艰苦地行走
染色体轴丝
派部队驻防
飞龙科蜥蜴
有带的皮鞋
活生生的
磺胺磺柳酸
肿胀的
抗生性
暂时的
偶像化
弯曲路面或轨道的
棕榈树
烯醇酶
创造性
磁铁岩
扩散性
使中产阶级化
使有狭缝
双交替式
二氯特诺
小区社会
张力缺乏
即席翻译
短弱音符
读音符号
使湿润
硬柱石
后楼梯
楼梯的
最精彩的部分
灵感