查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
4620
个与“
该
”相关的双语例句:
The move was good public relations.
该
举措是有效的公关手段。
We should try to keep under control and put it to the best use of mankind.
我们应
该
使之置于我们控制之下,使其为人类发挥出最大作用.
The exercises can be fun and a good warm-up for the latter part of the programme...
这些练习很有趣,而且为
该
课程后面的部分做了很好的铺垫。
Pensions are linked to inflation, whereas they should be linked to the cost of living.
养老金与通货膨胀挂钩,然而它们其实应
该
和生活费用挂钩。
Spend large bundle not to be supposed to spend to treat unjustly the money.
花了大把大把不
该
花的冤枉钱.
What time will we be supposed to arrive there.
我们应
该
什么时候到达那里.
The store detective told the shoplifter that the game was up.
该
商店侦探告诉冒充顾客进商店行窃的扒手,他已被发现了.
First step: a plan to cut live - action - film costs by $ 600 million.
解决
该
问题的第一步措施是将活人动作摄影的成本削减6亿美元.
Go down to the intersection cross at the zebra crossing.
你应
该
到十字路口那边走斑马线.
The north-west became the country's bread-basket.
西北地区成为
该
国的大粮仓。
The boys didn't know what to do with themselves after school ended.
男孩们不知道放学后
该
做些什么.
Both factions accused each other of using the organization as a Trojan horse to advance their causes.
两派都相互指责对方利用
该
组织作幌子以发展各自的事业。
The workers of the factory went off the beaten track and designed a new - type grinder.
该
厂工人打破常规,设计了一台新型磨床.
Anyone who wants to avoid the flu should consider getting a vaccination.
如果不想得流感,就
该
考虑接种疫苗。
A backpack is a Viking helmet - neither should be a crowed train.
背包像维京海盗的头盔一样,不应
该
带上拥挤的火车.
Excavations have revealed Roman and Anglo-Saxon remains in the area.
挖掘工作已显示在
该
地区有罗马和盎格鲁-撒克逊时代的遗迹。
However, aren't we suppose to be further evolved than a chimp?
然而, 我们不应
该
比黑猩猩更高级 吗 ?
Wild wood should be well protect from excessive hag.
野生森林应
该
被保护以免过量砍伐.
This aggression is the real issue the world should be concerned about. We want to keep that in focus.
这次侵略才是世界应
该
关注的真正问题。我们想继续保持关注。
Such regulations have aroused among Ulyanovsk civil servants.
这一规定引起了
该
州公务员的不满.
|<
<<
31
32
33
34
35
>>
>|
热门汉译英
channel
simple
top
l
inefficient
much
setbacks
messages
ploughed
A
overcast
slight
narrowly
drawing
they
require
weathered
too
wants
familiar
invented
perhaps
happens
proverb
fastest
comments
slain
brackets
fulfill
热门汉译英
幼苗
成果
自动扶梯
乔治
粗心
班长
仓库
倒出
单元
战车
水螅虫类的
水螅虫类的虫
也门人
判别式
未完成的
使焕然一新
主动的行动
不客气
气球
氯噻吡胺
找来
三文鱼
细胞表面的
牢房
一卷
代表
中石器时代的
优良
政治活动的
单调
生机勃勃
混杂语言
纤维性肌炎
纤维肌炎
掌叶铁线蕨
活下来
关节镜检查
撕裂
粗化
乘雪橇
风琴手
学期
不毛之地
喜悦
娱乐中心
绘制地图
回荡于某处
同位型
敬礼
最新汉译英
jin
rodeo
curled
pronounce
rumpled
providing
names
suffix
serious
analyzing
physic
set
includes
oddest
Korean
down
hairdresser
boards
upbeat
costumes
alarming
have
quoting
Bristol
freaking
heaviest
creating
causes
happens
最新汉译英
拉皮条者
家庭作业
上色
蒙太奇
名作
粗心
醇定量器
保持联系
软体动物
强暴
有害健康
令人兴奋的事
果酱
个人背景资料
画着根的
戏剧表演
壁联
班长
常用于广告语
三文鱼
驱动器
句号
表现为
漂亮的
水螅虫类的
邦恩
用带子绑住的
混杂语言
不加牛奶的
公立音乐学校
还愿
撕裂
葵花
钟乐器演奏家
单元
不客气
体力
瘦长结实的
气球
征兆
为设计情节
大字标题
生产能力
伦理学著作
鼠尾草属的植物
水螅虫类的虫
执行法律
信封
成果