查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
224
个与“
聪明
”相关的双语例句:
His great success due to his own dilligence and cleverness.
他的勤奋和
聪明
才使他获得成功.
To say that he was clever is damning him with, faint praise.
说他
聪明
实际上是含有贬义.
He pulled a cutie.
他这一着真是
聪明
.
He is no conjurer.
他一点也不
聪明
[博学].
Your cleverness and skill has compelled our admiration.
你的
聪明
和技巧使我们不得不敬佩.
He sat back, smiling complacently at his own cleverness.
他身子往后一靠,为自己的
聪明
得意地笑了。
He's out and away the cleverest boy in our class.
他绝对是我们班上最
聪明
的学生.
They are witty, cleaver and gifted, stern and kind, boastful and shy.
他们机智
聪明
或富有天赋 、 严厉或善良 、 自负或害羞.
The bright boy altered it to a circular form.
这个
聪明
的男孩把它改成了圆形.
Some people are born brainy.
有些人天生
聪明
。
Brainy students box , will always pick their teachers'brains, but the brainless ones never do that.
聪明
敏锐的学生会经常向他们的老师详细讨教, 但愚钝的就从来不会做这个.
She's a zillion times brainier than I am.
她比我
聪明
亿万倍.
" That girl isn't the least bit like an ordinary bondmaid.
“ 她一点也不像丫头,又
聪明
,又漂亮,还认得字.
Now is the time for us to apply our intelligence and arduously for a better future.
现在是发挥我们的
聪明
才智,为更加美好的将来而努力的时候了.
Happy birthday to an attractive, intellectual, sophisticated and allround splendid person.
祝福一位美丽迷人 、
聪明
大方 、 成熟端庄,又倍受赞叹的妙人儿,生日快乐.
It's wisdom, Aleck , solid wisdom, and sound as a nut.
艾莱柯,这就叫
聪明
, 实在
聪明
, 绝顶
聪明
.
Folls are wize affer the event.
蠢人事后
聪明
.
She claimed that women 'use their feminine wiles to get on.'
她声称女人“靠她们的小
聪明
来达到目的”。
...a smart, dark-haired, youngish man.
聪明
的黑发青年
He was diagnosed as severely dyslexic but extraordinarily bright.
他被诊断患有严重的阅读困难症,但是却绝顶
聪明
。
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿