查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
1198
个与“
罪
”相关的双语例句:
the perpetrators of the crime
该项
罪
行的作恶者
Wasting food when people are starving is a grievous wrong.
在别人挨饿时浪费食物是一种严重的
罪
恶.
By selling alcohol to minors, the shop is deliberately flouting the law.
向未成年人出售烈性酒,是商店故意犯
罪
法.
He was adjudged to be guilty.
他被判有
罪
。
He must be made to answer for his terrible crimes.
他必须为他的严重
罪
行付出代价。
What crimes are the defendants being charged with?
.。。被告因何
罪
名被起诉?
I've been picked up for loan - sharking and racketeering but never convicted.
我因为放高利贷和勒索被起诉过,但是
罪
名从没成立.
The priest absolved him of his sins.
神父赦免了他的
罪
过.
The cops got the crooks.
警察捉到了那些
罪
犯.
When the judge summed up, it was clear he wanted a guilty verdict...
当法官作结案陈词时,他明显想作出有
罪
裁决。
They seem to think her crimes should be passed over in silence.
他们似乎认为应该对她的
罪
行保持沉默。
The police succeeded in flushing the criminal from their secret meeting place.
警察成功地把这名
罪
犯从秘密据点赶出来.
They use prison as guinea pig to test drug.
他们用
罪
犯来试验药品.
Crime has gone down 70 percent...
犯
罪
率下降了70%。
Others who were guilty were being allowed to get off scot-free.
其他犯
罪
人员不予处罚。
The courts were empowered to impose the death sentence for certain crimes.
法院有权因某些
罪
行判处
罪
犯死刑。
If convicted for murder, both youngsters could face the death penalty.
如果谋杀
罪
名成立,这两个年轻人都可能会被判处死刑。
He is one of the reservists who will plead not guilty when their cases come up.
案件开庭审理的时候,这些预备役军人不会认
罪
,他就是其中一个。
Although he subsequently became a successful businessman, his criminal past caught up with him.
尽管后来他成了事业有成的生意人,以前的犯
罪
前科终究让他尝到了苦果。
Her views are backed up by a 1989 Home Office report on crime.
1989年内政部的一份犯
罪
报告印证了她的观点。
|<
<<
21
22
23
24
25
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
treated
he
scornful
the
no
picture
grudges
teacher
creating
develop
painting
example
look
l
is
so
it
A
cause
mind
establish
package
demand
lions
preserve
act
request
热门汉译英
培养
朗读
文学的资助者
托管
在附近
产生效果
提议
一卷
逐字翻译
保持健康
抓住机会
风景画家
立法机构
做不到的
学生
书信体诗文
似是而非的观点
竭力解决
异利血平
异丙酯肌苷
咬文嚼字的
滑稽人物
播放节目
被揭露出来的事物
下
经济大萧条
语法书
浸渍器
延伸或扩展
赛跑者
伊斯兰教义
艺术作品
即席翻译的文章
用图表示的
不情愿地
被担保者
礼仪上的
预算
有思想的
在古代
方言
时间损失
枯燥无味的
可识别的
女家庭教师
小心眼地
乐曲
呆滞无神的
变幻莫测的
最新汉译英
Documentaries
extends
mothers
entangled
vicar
boldly
measure
jimmy
true-blue
taxing
adjust
beginning
kowtow
experimenting
ripeness
moping
chaste
encourage
build
ancestors
Chasers
stalks
sends
sensor
mass
administration
ally
ell
totter
最新汉译英
作押韵诗
彻头彻尾的
以耙子耙平
康奈尔
档案保管处
有金属特性的
异丙肌甙
呆板地
有大城市气派的人
石的靶子
狂乱地
逐字地
暴躁地
女遗产管理人
机械装置
异样
警察队伍
有微齿的
异性间的
慌张地
异可利定
互相地
凶残地
愿意地
巴氏消毒的
孤独
不情愿地
反抗
隔离所
古董收藏家
追猎者
猎头
共同作用的
紧急地
异恶酰肼
有遗传功能
附近地
平常地
浪漫女子
忽然地
做作地
地磁的
缓慢孢子
复杂地
踌躇地
生物分子
异常状态
探条扩张
郑重放弃