查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
4768
个与“
结
”相关的双语例句:
Yep, we really are gonna get married.
是的,我们确实要
结
婚了。
...her stoutly shod feet.
她脚上穿着一双
结
实的鞋
I married Shurla, my childhood sweetheart, in Liverpool.
我在利物浦和我青梅竹马的恋人舒拉
结
婚了。
...a non-linear narrative structure.
非线性叙事
结
构
In the warm petrol-scented night, droves of young men and girls were strolling along the quays and packing the bars.
在这个温暖的夜晚里,空气中弥漫着汽油的味道,成群
结
队的年轻男女或是漫步在码头边或是泡在酒吧间。
These tests were so seriously flawed as to render the results meaningless.
这些测试存在严重错误,致使
结
果变得毫无意义。
When they had married, six years before, the difference in their ages had seemed unimportant.
他们6年前
结
婚时,年龄的差距似乎并不重要。
I untied the bow and unwrapped the small box...
我解开蝴蝶
结
,拆开小盒子的包装。
I wanna be married to you. Do you wanna be married to me?
我想和你
结
婚。你想和我
结
婚吗?
Mr. James had had a scattering of very wealthy friends.
詹姆斯先生已经
结
交了两三个豪门朋友。
I'm not perfect but I'm also not emotionally crippled or lonely.
我并不完美,但我也没有什么心
结
,也不孤独。
...the consequences of untreated tuberculosis.
肺
结
核得不到治疗的后果
...his carefully organised narrative, full of rounded, believable and interesting characters.
他的叙述
结
构严谨,不乏形象丰满、真实有趣的人物
Hammer's business pedigree almost guaranteed him the acquaintance of U.S. presidents...
哈默的商业背景几乎保证了他能够
结
识美国总统。
Sometimes the results may be rather startling.
有时
结
果可能会令人吃惊。
I was put in the tailor shop, and I loved it. I was promoted to overseer.
我被安排到缝纫车间,
结
果我很喜欢这项工作,后来还晋升为工头。
Critics remain puzzled by the British election results...
批评家仍然对英国大选的
结
果困惑不解。
Eleanor was scrutinized, too, and often found wanting...
埃莉诺也被详细审查,
结
论经常是不够格。
We are not satisfied with these results.
我们对这些
结
果并不满意。
When the Fifties faded into history, there wasn't a lot of mourning for the passing of an era.
当50年代成为历史,人们并未对一个时代的
结
束感到有多么悲伤。
|<
<<
191
192
193
194
195
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
treated
he
scornful
the
no
picture
grudges
creating
develop
example
is
it
l
A
so
package
lions
cause
demand
my
build
mind
establish
way
watch
courses
maintain
热门汉译英
学生
托管
培养
棒糖
朗读
缎子似的
咬文嚼字的
在附近
滑稽人物
产生效果
提议
逐字翻译
在古代
保持健康
抓住机会
风景画家
立法机构
做不到的
似是而非的观点
竭力解决
异利血平
异丙酯肌苷
雪胆苦味素
飘零无依
长笛吹奏者
电熔石英
生物分子
自卸式拖运器
细胞表面的
变硬或更硬
合乎逻辑的
播放节目
决赛选手
被揭露出来的事物
限制的
悬挂状
有名的
等比关系
泄漏秘密的人
经济大萧条
浸渍器
令人不愉快的
神秘主义的
延伸或扩展
一组
赛跑者
艺术作品
即席翻译的文章
用图表示的
最新汉译英
Crookes
boasts
businesses
equipment
Haskins
ill
flickeringly
object
combines
privacy
embed
Restarting
explains
crassest
lured
shoals
terser
storms
pattern
activities
with
discussing
amps
brontosaurus
homelike
fitful
Brooks
Quakers
nasals
最新汉译英
业余爱好
甲病毒属
可卡耳病毒
欣嫩子谷
渣滓的
双核阶段
逐步做
多刺的东西
一层假种皮
同位素药盒
黄橄霞玄岩
喋喋不休的人
上釉的表面
水化精磨机
吓人的
频仍
迎宾女招待
出纳员
使燃烧
故事作者
更厉害的
少年时期
摇曳地
愉悦地
线条
满膝
头晕目眩的
香树脂
香脂树
凤仙花属植物
草稿
植入的
农作物的
农作物
统一性
长笛吹奏者
细长香槟杯
用长笛吹
装订的
用拳猛击
淡紫色的
生产量
准柱铀矿
成为一部份的
内含的
被弄白的
白衣的
白种人
使进入