查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
10156
个与“
着
”相关的双语例句:
There was a silence then that filled the little curio shop.
接
着
这个小古董店变得一片寂静.
Curator conducted the visitors round the museum.
馆长领
着
游客们在博物馆中参观.
He stopped, grabbed his dust - whisk by the whisk - end and raced after the cur.
他停住了车, 倒攥
着
布子,拚命的追
着
狗打.
When I touched it with my hand it was like cupping a delicate , tender flower.
我在我自己手中拿
着
,像捧
着
一朵娇嫩的花.
Hearn, cupping his chin in his hand.
侯恩手掌托
着
下巴.
She held it in her cupped hands for us to see.
她双手捧
着
它给我们看。
He cupped her chin in the palm of his hand.
他用手心托
着
她的下巴。
Intelligence and cunning emanated from him.
他透
着
一种智慧和狡黠。
From his bed he could see the great cumulus clouds that hung in the blue sky.
躺在床上,可以望见碧蓝的天空中飘浮
着
大块团状的积云.
The Tennessee River sculpts the east side of the Cumberland Plateau.
田纳西河刻蚀
着
坎伯兰高原的东部边缘.
Many unearthed cultural relics are set forth in the exhibition hall.
展览馆里陈列
着
许多出土文物.
The show marked the culmination of months of hard work.
这场演出标志
着
几个月艰辛工作的最终成果.
The sixth house, where the full moon culminate, also rules your health.
满月终结的第六宫, 掌控
着
你的健康.
The yellow man carried his bundle and his cudgel in his hand.
那个穿黄大衣的人,手里捏
着
他的棍子和包袱.
She sucked an ice cube into her mouth, and crunched it loudly.
她吸了块冰块到嘴里,嘎嘣嘎嘣地大声嚼
着
。
One morning when a vixen was taking her babies out of the lair, she saw a lioness and her cub.
一天清早,雌狐狸带
着
她的孩子走出巢穴, 看见了母狮子和她的孩子.
The cliffs, lapped by a crystal-clear sea, remind her of Capri.
清澈的海水拍打
着
悬崖峭壁,令她想起了卡普里。
He pointed north with a cryptic laugh. " Over there, Beijing. "
老汉神秘地一笑,指
着
正北的方向说: “ 喏,从那里, 北京. ”
Every-where he went he was mobbed by a crush of fans.
他所到之处都有成群的歌迷簇拥
着
他。
Don's story unfolded as the cruise got under way.
随
着
航行的开始,唐的故事也随之展开。
|<
<<
296
297
298
299
300
>>
>|
热门汉译英
i
ll
l
page
nipper
you
pro
quit
walk
against
peace
skip
a
set
thrive
mean
favors
forward
overtaken
gluttony
curing
picture
community
modeled
it
academics
admonished
relied
conservationist
热门汉译英
打屁股
一组
歪曲真相
胜利
到达山顶
高兴
软体动物
冒险故事
铁锹
半流体的
原型人物
语言学习中的
厌烦
使随潮水漂行
文学名著
缓期执行
驼
可治愈的
西洋跳棋
遗物
来
无道德原则的
筹划财政
使相配
麻木的
使蹲坐
下课后
计时学
吹横笛
代替的
使变质
咳美芬
劝诫的
好主意
使回旋
预付款
梅纳德
使复职
二醋精
翻译器
上鼓室炎
潮脑
顺应潮水航行
使分离
潮霉素
新约中
上鼓室
输出管
海潮
最新汉译英
enter
apart
decentered
cleverness
bookstore
vogue
denote
Anti-Clock
Allotheria
Dramamine
Chestnuts
Rebellions
Cervantes
Canadians
Mackenzie
Cambodian
Empowering
Kirkbyidae
Camouflage
Velikovsky
permeant
Fatburner
Worshiped
Cronapress
Columbian
Heathcoate
Reviewers
Abyssinia
Ethershare
最新汉译英
长三角旗
喉内的
有节制的
配合默契
主要成分
城镇居民
感光版
战利品
冒险故事
制造雕塑
血吸虫病
阉割了的
向内陆
意见一致
装甲部队
后遗症
采蘑菇
不良成分
无限之物
痛感受器
用光指引
战斗中的
打沙锥鸟
玻璃制品
战斗员
外隐斜视
有长牙的
外部效应
背后照明
合成的
陆军少校
有颗粒的
预言性的
改变想法
金星玻璃
时装样片
五分镍币
锁的一种
镀金的
电致蜕变
引言部分
合成剂
兔痘苗
构成要素
不切题的
手工制品
不合意的
有雅量的
分成两支