查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
127778
个与“
的
”相关的双语例句:
Under the company's bylaws, he can continue as chairman until the age of 70.
根据该公司
的
规定,他可以继续担任主席,一直到70岁。
The bylaw makes it illegal to drink in certain areas.
当地
的
地方法规规定在特定区域饮酒属于非法。
...bygone generations.
过去
的
几代人
The book recalls other memories of a bygone age.
这本书追忆了一个久远时代
的
别样记忆。
...a dark-haired man sitting by himself in a corner.
一个独自坐在角落里
的
黑发男人
His father began to lose his memory bit by bit, becoming increasingly forgetful.
他
的
父亲开始一点点地失去记忆,变得越来越健忘。
Three prisoners were sharing one small cell 3 metres by 2 metres.
3个囚犯关在一个3米长2米宽
的
小牢房里。
...an apparent annual rate of 22.8 per cent (1.9 multiplied by 12)...
22.8%
的
名义年率(1.9乘以12)
She had no wish to hurry alone through the streets of London by night.
她可不想独自在夜晚匆匆走过伦敦
的
街道。
By day a woman could safely walk the streets, but at night the pavements became dangerous...
白天
的
时候,妇女可以安全地在街上行走,而到了夜晚人行道上会变得很危险。
By eight o'clock he had arrived at my hotel...
到8点时,他已经到达我住
的
宾馆了。
We had made arrangements to stop by her house in Pacific Grove...
我们已安排好去造访她位于帕西菲克格罗夫
的
家。
He kept walking and passed by me on his side of the street.
他一直在街对面走着,并与街这边
的
我交错而过。
Judith was sitting in a rocking-chair by the window...
朱迪丝正坐在窗户边
的
一张摇椅里。
She was led by the arm to a small room at the far end of the corridor...
她被拉着胳膊带到走廊另一头
的
一个小房间里。
He caught her by the shoulder and turned her around...
他抓住她
的
肩膀把她
的
身子转了过来。
...evening wear that was discreet by his standards.
以他
的
标准来看相当朴素
的
晚礼服
Pharmacists are required by law to give the medicine prescribed by the doctor.
法律规定药剂师必须按照医生开
的
处方配药。
She's a nurse by profession and now runs a counselling service for women...
她
的
职业是护士,现在开办了一个妇女咨询中心。
I am certainly lucky to have a kind wife who is loving by nature...
拥有一个天性仁爱
的
贤妻,我当然很幸运。
|<
<<
6171
6172
6173
6174
6175
>>
>|
热门汉译英
i
l
page
walk
quit
evil
a
brother
they
pictures
marked
plowing
game
perspective
stout
shaking
equal
learn
Caribbeans
Campsites
Manchurian
Gnathiides
Trenchard
Postcodes
Derbyshire
Armoracia
Arecaceae
hi
song
热门汉译英
一组
冒险故事
西洋跳棋
高兴
最精彩的部分
跳绳
厌烦
果酱
进行威胁
怀旧的
三分熟
事先告知
旧时牧师用的
七甘醇二甲醚
兰克内斯
使减少乐趣
做招待员
穿透某物
女用钱袋
橄榄古铜陨铁
用管输送
极其满意
匆忙完成
无空闲的
安息香醛
有错误的
地方法官
或官员
不普通的
吉利的
环扁桃酯
短暂的停顿
预先的
排泄器官
严厉批评
不常见的
日光浴室
全能的神
剔除物
有吸引力
不赞成地
消失了的
细胞质的
散布者
不兴奋的
托墙梁
极想得到
突然不见
苏木精
最新汉译英
mane
thing
marked
watching
unmasked
lingos
iniquitous
up-and-down
chronotropismus
Catastrophe
falls
six
perspective
recite
seconds
according
abounding
stout
chalky
similarities
makes
subheadings
events
bid
generous
sills
maytanbutine
you
gossipy
最新汉译英
震颤澹妄
特别指出
紧张
灵敏元件
最精彩的部分
转炉
炉衬
炉床
变址
位变异构态
变得尖锐
变构效应
斑状变晶
变得坚固
动脉变性
变得粗糙
变性弹力蛋白
变得不修边幅
切变
变通
变性清蛋白
装上齿轮
变秃
变构状态
变速器
灾变
变坚固
变化率
变为无声
时事讽刺剧
幼儿园教师
叛变
变甜
追逐或追求某人
变慢
硬变
变旋
自形变晶
变暖
变色
变暗
癌变
变钝
裂变
渐变
变数
变构
变晶
变化不全的词