查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
261
个与“
生气
”相关的双语例句:
She acted very angry.
她显得非常
生气
。
Your Highness is taking offence very unnecessarily.
殿下
生气
,毫无必要.
'Good - by and good riddance!'she said to him angrily as he left.
他离开时, 她
生气
地冲他说: “ 再见,你可算走了! ”
The general manager may have got steamed up about nothing...
总经理可能是平白无故就
生气
了。
Symphony No.5 in E minor, Op. 64 : Andante cantabile con alcuna licenza - Moderato con anima.
小调第五交响曲, 作品64——稍自由的如歌的小行板 ——
生气
勃勃的中板.
Symphony No.5 in E minor, Op. 64 : II. Andante cantabile con alcuna licenza - Moderato con anima.
小调第五交响曲, 作品64:稍自由的如歌的行板 ——
生气
勃勃的中板.
Other unpleasant changes may include odor production or alternations in tactile characteristics.
另外还有使人感到不愉快的其它现象,诸如产
生气
味或是手感起变化等情况.
The child pummelled his mother angrily she carried him home.
那孩子因其母带他回家而
生气
地捶打著母亲.
The child pummelled his mother angrily as she carried him home.
那孩子因其母带他回家而
生气
地捶打着母亲.
" Now, none of your pouts, Miss.
" 好, 别撅着嘴
生气
了.
Don't get him angry, he steams over very easily.
不要惹他
生气
, 他很容易发怒.
She was ( a bit ) miffed that he'd forgotten her name.
他把她的名字忘了,她 ( 有点 )
生气
了.
He is miffed at so much noise outside.
他因外面太嘈杂而
生气
。
At least her silly remarks livened the meeting up a bit.
她那番憨话至少使晚会稍有了点
生气
.
The King is angry. See, he gnaws his lip.
国王
生气
了. 看吧, 他咬着自己的嘴唇.
" We met him up the street, glowering. Must be because we're so late.
“ 我们到街口碰到他, 他
生气
样子, 一定是怪我们不早回来. ”
This state of things is naturally embittering.
这种情况当然令人
生气
.
Bill is a wise guy and displeases others by what he says.
比尔自命不凡,说的话让人
生气
.
None the less was she offended, as a flower by a crisping wind.
虽说如此,她仍旧很
生气
, 就象花朵碰上冷风一样.
Okay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you.
好, 那么让我们开始动起来,我将不再惹你
生气
.
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
flinch
Chang
divide
balanced
top
easier
ousting
knives
getting
improves
throw
prompting
manakin
inverted
return
quandary
recognize
hall
keep
Alone
revised
accented
haematemesis
unit
wails
l
gigolo
they
热门汉译英
官方
听写
憂郁癥患者
用图案表示
囊胚基質
作为费用列支
水手长
张大的
冒险家
温柔的女性
使人难堪地
测量口径
考究
摇摇欲坠
浪费
帮助脱离困境
实习
一口体积
使清醒
灌注机
着手进行
回归线
不可弯曲的
新闻工作者的
宏观因果关系
拥挤
土地所有的
以布幕遮蓋
豁达
使宽大
沉重的脚步
无经验的
阅览室
真实的
用粗的声音说
管理者的职务
显微镜头
微膠囊
实际的
风信子
宽阔
温暖而舒适的
弹回的
止痒的
局部暂时限制用电
焕发才智
气泡检查仪
叔叔
卷
最新汉译英
disintergation
holing-through
top
shadowy
activities
lay
prized
bristly
memoir
tote
powers
habituate
and
portrayed
wails
blows
association
descriptions
far-reaching
models
privately
exhilarated
Tracy
allows
recognized
sharpness
petitions
curving
brothers
最新汉译英
数出总数
丧失公权者
四处搜集
除胃蛋白酶的
幫助脫離困境
强烈的味道或气味
当权者
加盐以调味
阿米酮
关系
電致發光磷光體
麥剴恩
四环抗抑郁剂
走来走去
耍花招哄騙別人
人感情
地雷工兵
調過味的
为求平等分配
泛滥平原
豁達
沉溺于某种癖好者
狂三詐四
内心不平静
醋磺胺甲氧嗪
铃铃声
逛贫民区
提高的待遇
價格過高的
有关全球大局的
关心
泡沫材料
营业收入
申明
掩饰
殉国
散发出恶臭
亲戚关系
泛滥成灾
封装
高加索山脈
适当人选
默想的人
努力呼吸
太阳能技术
发出刺耳的高音
有人驾驶的
沉溺于爱地
使人困惑的