查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
261
个与“
生气
”相关的双语例句:
She acted very angry.
她显得非常
生气
。
Your Highness is taking offence very unnecessarily.
殿下
生气
,毫无必要.
'Good - by and good riddance!'she said to him angrily as he left.
他离开时, 她
生气
地冲他说: “ 再见,你可算走了! ”
The general manager may have got steamed up about nothing...
总经理可能是平白无故就
生气
了。
Symphony No.5 in E minor, Op. 64 : Andante cantabile con alcuna licenza - Moderato con anima.
小调第五交响曲, 作品64——稍自由的如歌的小行板 ——
生气
勃勃的中板.
Symphony No.5 in E minor, Op. 64 : II. Andante cantabile con alcuna licenza - Moderato con anima.
小调第五交响曲, 作品64:稍自由的如歌的行板 ——
生气
勃勃的中板.
Other unpleasant changes may include odor production or alternations in tactile characteristics.
另外还有使人感到不愉快的其它现象,诸如产
生气
味或是手感起变化等情况.
The child pummelled his mother angrily she carried him home.
那孩子因其母带他回家而
生气
地捶打著母亲.
The child pummelled his mother angrily as she carried him home.
那孩子因其母带他回家而
生气
地捶打着母亲.
" Now, none of your pouts, Miss.
" 好, 别撅着嘴
生气
了.
Don't get him angry, he steams over very easily.
不要惹他
生气
, 他很容易发怒.
She was ( a bit ) miffed that he'd forgotten her name.
他把她的名字忘了,她 ( 有点 )
生气
了.
He is miffed at so much noise outside.
他因外面太嘈杂而
生气
。
At least her silly remarks livened the meeting up a bit.
她那番憨话至少使晚会稍有了点
生气
.
The King is angry. See, he gnaws his lip.
国王
生气
了. 看吧, 他咬着自己的嘴唇.
" We met him up the street, glowering. Must be because we're so late.
“ 我们到街口碰到他, 他
生气
样子, 一定是怪我们不早回来. ”
This state of things is naturally embittering.
这种情况当然令人
生气
.
Bill is a wise guy and displeases others by what he says.
比尔自命不凡,说的话让人
生气
.
None the less was she offended, as a flower by a crisping wind.
虽说如此,她仍旧很
生气
, 就象花朵碰上冷风一样.
Okay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you.
好, 那么让我们开始动起来,我将不再惹你
生气
.
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
i
l
a
mm
ll
by
too
picture
nest
sacks
into
away
page
tells
blacked
Tuesday
incite
upsetting
site
thoughtful
boy
footprint
correct
Japanese
structured
freedom
organic
ax
model
热门汉译英
跳绳
规律
画面
在古代
分解优势生物
方形
老师
貂鼠
带路
杂记
吊带
互换
以新的方式
恶果
有家
包囊
婴儿般的
有脊椎的
熟食店
留下印象
弓曲
年史
效果
有报酬的
无益的事
遭到严厉的批评
尤指跟在他人后面
要点
节拍器的
生活方式
不和睦的
功勋
观察和辨认鸟
传奇剧式的事件
传奇剧
传奇文学
勤俭
传奇
体温
激励
激励者
胎粪
小链
忧闷
黑眼镜
简明新闻
钟状的
最低音的钟
陶瓷器皿的一种
最新汉译英
thinkers
reciprocating
ace
come
driest
wonders
condemning
familiar
executing
change
unafraid
essays
disconcert
intimate
crediting
-ify
lob-
benzoquinaldine
emotiometabolic
crossings
catering
debatable
shellfish
connote
fulfillment
da
hexone
from
hexanone-
最新汉译英
后面常跟从句
专题论文
异刺亚科
极度厌恶
食谷类的
非现实性
暗浊
认为应该
分气
油嘴滑舌的人
漂泊的
签订协议
随意地
擀面板
萧条期
坚决地
闪辉响岩
玲珑地
当球童
坚持地
桂榴石
再发作
两岁雄鹿
水玉簪科
海棠果醛
故事情节
清凉剂
金属钱币
长柄熨斗
或感情
所需之物
光明霉素
有特色的
准同型性
有效力的
内肛动物
有怪癖的
虹膜腺病
海军准将
脑充血
变铀钍石
元音间的
有特权的
粗陶制的
芙蓉铀矿
有叶脉的
阿托利特
呕吐癖
有方法的