查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
63
个与“
煽动
”相关的双语例句:
to write seditious pamphlets.
写一些
煽动
性很强的小册子
a speech abounding in sedition
富有
煽动
性的演说
The speaker was lashing the crowd.
演讲人正在
煽动
人群。
Yesterday’s riot broke out at the instigation of an unknown politician.
昨日的暴乱是由一个不知名的政客
煽动
起来的。
He incited people to rise up against the government.
他
煽动
人们起来反对政府。
attempts to foment rebellion in the Cabinet
在內阁
煽动
叛乱的企图
Discontented men stirred the crew to mutiny.
心怀不满的人
煽动
船员叛乱。
Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.
小店主们长期以来一直在
煽动
人们反对大型百货商店。
" They were seditious rebellious, traitorous T types. "
他们是具有
煽动
性、反抗性 、 谋反性的T型性格者. ”
Palmer Kirby had wakened late blooming lusts in her.
巴穆·柯比在她心中
煽动
起一片迟暮的情欲.
Instigating ethnic confrontation and religious conflict will only undermine regional and world peace and stability.
我们不能
煽动
民族对立和宗教矛盾,这不利于地区乃至世界的和平与稳定.
Quite rightly there is legislation to stop material that incites race hatred.
无疑,立法规定应停止传播
煽动
种族仇恨的材料.
This enraged Nathan Rothschild so much that he , almost single handedly fomented the War of 1812.
这使得内森罗斯柴尔德如此愤怒以至于它几乎是独自一人
煽动
了1812年的战争.
How any wars have been precipitated by firebrands!
多少次战争是由于
煽动
者促成!
Demagogues have always promised security in return for the surrender of freedom.
古往今来,群众
煽动
家们也总是爱漫天许愿要人民交出自由来换取安居乐业.
Some, like Cole L. Blease of South Carolina , were sheer demagogues.
有些人, 象南卡罗来纳的科尔.L. 布利斯,是地道的
煽动
家.
Agitators urged the peasants to revolt.
煽动
者怂恿农民叛变.
The captain was accused of inciting other officers to mutiny.
该上尉被控
煽动
军官叛变.
The leader was charged with inciting the men to violence.
这位首领被指控
煽动
人们采取暴力行为.
He has been accused of inciting racial hatred.
他被控
煽动
种族仇恨。
1
2
3
4
>>
>|
热门汉译英
channel
l
discussing
splicing
rising
guilt
stronger
admits
enormously
harmel
work
unbelievable
scene
bedraggled
skill
mouths
formset
bushes
causes
injury
enough
filling
slow
donated
boxer
book
pictures
bubbles
pep
热门汉译英
绘画作品
小调的
使惊恐
心满意足地注视
混杂的人群
火箭发射器
没有说到的
继承亡夫爵位遗孀
似风暴般的事物
有争议的
以强硬的态度
常接不定式或从句
有效率的
精细的
从来没有
磁盘
秘密地
细微的
物质起化学反应
裁判员
拒人于排斥的
作为
上下班路程
轻度精神失常
病理学的
忽地
阴谋者
骑士气概
高水平
她自己
年少者
坑道
败类
零乱的东西
补充穿戴装饰品
肥胖性呼吸困难
爱好
鲜明
限制的
需要专门技能
七国联盟
给过高报酬
默想的人
吃力地行进
卸载
竭力解决
翰札
特别小的东西
全国
最新汉译英
involving
cheesy
unwind
avometer
reactors
accurate
ravishing
azocompound
calm
matters
chromoscan
disarrangement
bedraggled
intranquil
stilly
sensitive
shunned
vigilance
third-degree
inexpressiveness
sponser
adeem
ill-tempered
ensnare
Pete
subtleness
alloy
Silence
co-operated
最新汉译英
均匀分布
主干线列车
防护套
小雄海豹
反应装置
用以发射导弹的
极愚蠢的人
空中俯瞰图
全套服装
大主教之
潮间带沉积物
排水管
预防措施
海那一边的
有点儿
附着于
调解人
逃遁
豪阔
背后
基本法则
觉得难为情
崇拜者
不可逃避的惩罚
解释者
哑剧
担心地
演奏者
贴近
业余爱好
功能失调的
雄厚
坏人
有关节的
偷窃
突然查抄
剧情向高潮发展
在泥泞中费劲地步
勉力
胜利
奥氏体回火
健康有精神的面貌
纵脱
专心工作的人
有抵抗力的东西
放入水中急速冷却
使陷入险境或受伤
片断
襟翼