查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
5447
个与“
点
”相关的双语例句:
I put a dab of butter on my bread.
我往面包上抹了
点
黄油。
With that cynical outlook, he doesn't trust anyone.
抱着那种愤世嫉俗的观
点
, 他不相信任何人。
The line cuts the circle at two points.
一条直线与圆相交于两
点
。
He dismissed them with a curt nod.
他只随便
点
了一下头就把他们打发走了。
Have some cucumber.
吃
点
黄瓜吧。
Eighty people died when bombs rained down on the city’s crowded streets.
炸弹在城市拥挤的街道上雨
点
般落下,造成80人死亡。
Don’t worry—we’ll have the money ready by 4 o’clock, by hook or by crook.
别担心—我们会想尽一切办法在4
点
钟前把钱准备好。
The crescendo in the last movement leads up to a grand climax and a repeat of the main theme.
最后乐章的高潮慢慢发展到了顶
点
。以重复主旋律而告终。
She cracked the window to let in fresh air.
她稍微打开了一
点
窗户,让新鲜空气进入室内。
Let's count the people who are present.
咱们把到的人数
点
一下。
She’s a bit of a coquette.
她有
点
儿轻佻。
If she showed any tendency to coquetry he would be apt to straighten her tie, or if she “took up” with him at all, to call her by her first name.
如果那女子露出
点
卖弄风情的品性,他就会上前去帮她理理领带,如果她‘吃’他那一套献殷勤的手段,他马上开始用小名称呼她了。
His voice was coolly impersonal.
他的声音冷冰冰的,没有一
点
人情味。
Before he leaves home, he needs to learn some basic cookery.
离家之前,他需要学
点
基本的烹饪技巧。
convoluted arguments
绕弯子的论证, 难解的论
点
This argument seems convincing, but is easily overturned.
这个论
点
好像令人信服,但很容易就被推翻了。
I wouldn’t say your stomach was big—it’s just slightly convex.
我不会说你的肚子大——它只是有
点
凸出。
I meant it as a bit of constructive advice, but he took it as a personal insult.
我的本意是提一
点
儿建设性的意见,可他认为是对他个人的侮辱。
Her ideas do not conform with mine.
她的观
点
与我的不一致。
It is not surprising that such a view has led to very considerable conflict.
这样的一种观
点
引起很大的分歧是不足为怪的。
|<
<<
31
32
33
34
35
>>
>|
热门汉译英
channel
she
it
picture
of
in
shop
the
movies
time
surpassing
equal
page
dog
disappear
pin
l
art
you
by
no
jin
courses
too
cause
parents
urged
simple
i
热门汉译英
学生
跳绳
游乐场
保持健康
使具有欧洲风
骆驼
弹跳
肌酸内酰胺酸
牺牲
入学标准
傻子
建筑风格
像猴的
吞咽困难
菊芋糖
好成绩
复习功课
汪汪
微型电脑
老师
强行推入
吊带
背包
一组
筹商
拥戴
为什么
事先指导
思维能力
简明新闻
著名的人物
文
提议
绘制地图
能量
悉心照料
有利可图的
草拟
情景
成熟
百科全书
渐渐变为
天赋
用图案表示
详细的说明
警戒状态
定期定点举行的
萌芽
排队
最新汉译英
relying
preceded
grieving
phenomenon
drawers
dismissing
leery
pudgy
atmosphere
incite
redeeming
admission
logically
durable
foreign
wonders
shush
tailed
garret
downplay
frame
safety
soul
propose
premiere
slanting
grazes
reds
buckaroo
最新汉译英
像猿的人
大蒜
自愿效劳
寄养
笨拙的工人
年史
很长时间
持久性
煞有介事地讲
互换
慈善机构
振鸣
无与伦比
破译
感情夸张的
草克乐
血块
近船尾
可理解的事物
面包卷
专攻
业余爱好者
回荡于某处
全神贯注地看
有遮盖物的
一阵狂风
神人协力合作说
有咬的习性
愚拙
入学标准
绳子
邪恶的
组态
同空间
或文风
轻便双轮马车
教育理论家
生涯
渎神的言词
乐曲
欢乐
中世纪的骑士比武
不礼貌
柬埔寨语的
结节
恢复活力
合唱队
有倾向性
唇瓣