查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
67
个与“
残酷
”相关的双语例句:
The whole nation was held down by the cruel rule of the king.
整个国家处于国王的
残酷
统治的压制之下。
The uprising was put down with utmost ferocity.
起义被极端
残酷
地镇压下去了。
It's cruel to use a whip to punish a child.
用鞭子惩罚孩子是
残酷
的。
This is another outrage catalogue of terrorist inhumanity.
在恐怖主义者的一系列
残酷
行为中,这又是一桩暴行。
Slaves were mercilessly ground down by slave holders.
奴隶受奴隶主的
残酷
压迫。
The uprising was put down with the utmost ferocity.
起义被极端
残酷
地镇压下去了。
The king's cruelty excited the people to rise against him.
那个国王的
残酷
激起了人民起来反对他。
cutthroat competition
残酷
的竞争
the constitutional prohibition on cruel and unusual punishment
宪法对
残酷
与异常惩罚手段的禁止
His cruel and callous comments made me shiver.
他
残酷
无情的批评令我胆寒。
The uprising was brutally put down.
起义被
残酷
地镇压下去了。
A pro-democracy uprising was brutally suppressed.
一场争取民主的起义被
残酷
镇压了。
The former manager of the company repined against his cruel fate.
公司前经理怨叹命运对他太
残酷
.
These inhumanities, she cloaked with her professionalism.
她用职业的幌子隐藏自己的
残酷
无情.
Admittedly, not all animal experimentations are cruel.
诚然, 并非所有的动物试验都是
残酷
的.
And it matters because the war that engulfs it is brutal, unending and often overlooked.
还因为中非卷入的这场战争的
残酷
、 无休止和易为人忽视.
Cruel and unnecessary punishment dehumanizes both the punisher and the punished.
残酷
且不必要的处罚使处罚者与受罚者双方失去人性.
The same principle applies to those who violate international laws by brutalizing their own people.
同样的原则也适用于那些违反国际法,
残酷
压榨本国人民的人.
Now I am NOT talking about BRUTALIZING anyone in training.
我现在不是说在训练里
残酷
虐待某人.
"Lotte Bruckner is dead." It came out more brutally than Brand had intended.
“洛特·布鲁克纳死了。”布兰德本来没想这么直接而
残酷
地说出来。
1
2
3
4
>>
>|
热门汉译英
channel
meat
Richter
sheet
amply
complain
wonders
Eleanor
labourer
protest
Detailed
reds
Tuesday
caused
advection
hanger-on
en
askari
flowered
ventured
ignoring
winning
thicken
providing
vegetable
signatories
attentions
ethylurethan
Lili
热门汉译英
习语
没有的
无限远或无焦点的
微伤
骈文
降职
向前跌或冲
号手
昂贵
成纤维细胞
十二岁
称为
轴系膜
沉沦
逐渐变细
述说
地产
特意
缓慢流出
黑暗恐怖
匿影
烟气
套种
使不重要
血管张力过强
价
藏卵器
砍刀
代码尔铬锰钨钢
企业家
栎树林中开垦地
使遗传
绽子似的
用苔杖打
条件式
箝位
怒气
窗间壁
房间里所有的人
跋涉
造船公司
钛榴石
嗜酸的
简短说明
明说
张口发呆地
残山
引起联想的
表示同情或谅解
最新汉译英
steam
inordinateness
methenyl-
wounds
medusan
economism
hypopleura
health
exhilarate
viral
sick
Benedictus
Buhre
Yingkou
millennia
incognita
crystallology
truckman
dienes
hairiness
imperforate
dermatodynia
Zhivago
carbamazepine
iatrochemistry
menophania
Bolsheviki
imprecating
Chopin
最新汉译英
阿里二醇
高血压的
隐颈亚目
老练演员
内旋
家具搬运车
粗鲁笨拙
无利害关系的
使恢复活力
库罗
割
不光
被删剪的
非常熟悉
浴袍
谮媚
厚纸袋
微闪长岩
不及
根源
亲睦
埋
圣骨箱
基本性
极为焦虑的
亮氨酰肽酶
非常新
护栅
的船夫
以巧言诱哄
安泰乐
异物
瑞士
适于承载的
新生霉素
和毛机
黑醋栗
国产的
扔下
轮流应答
瓦工
金钱或财产的转让
焦躁
行李寄存处
边地的
诙谐的
按理说
问答者
易忘记地