查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
12800
个与“
时
”相关的双语例句:
When will the sow farrow?
这头母猪何
时
产小猪?
As the army retreated, it laid waste to thousands of acres of farmland.
军队后撤
时
毀坏了几千英亩农田。
Let me fancy while I may.
让我在能幻想的
时
候尽情幻想吧。
I have a fancy for some wine with my dinner.
我喜欢在晚餐
时
喝点酒。
Many people die of starvation during famines every year.
每年发生饥荒
时
都有许多人饿死。
There is a moment of difficulty and danger at which flattery and falsehood can no longer deceive
在艰难和危险的
时
刻,奉承和欺骗不再能蒙蔽人
Babies often fall when they are learning to walk.
幼儿学步
时
常会跌跤。
The leaves begin to fall when autumn comes.
秋天来临
时
, 树叶开始落下。
the need for fairness in applying these rules
执行这些规则
时
所需要的公平
the latest fad
最新
时
尚
The children's faces were brightened up when they saw their parents appear at the gate of the kindergarten.
当孩子们看到家长们出现在幼儿园门口
时
, 都喜形于色。
From Hollywood to fabricated prime-time reality, this spotlight-dependent species is thriving.
从好莱坞到虚构的黄金
时
段的虚拟现实,这种依赖聚光灯生存的人越来越多,正茁壮成长。
The examination of all the eyewitnesses took a week.
对所有证人的质询用了一周的
时
间。
She didn’t bat an eyelid when they told her she’d lost her job. She just calmly walked out.
他们告诉她她的工作丟了的
时
候,她连眼皮都没动一下,只是平静地走了出去。
The fashionable remarks of today often become the commonplace expressions of tomorrow.
今天的
时
髦话往往变成明天的陈词滥调。
her previous incarnation as a Norse explorer
她之前作为挪威探险家的
时
期
When does your trade agreement with Japan expire?
你们同日本签订的贸易协定何
时
期满?
Don't expend all your time on such a useless job.
不要把
时
间消耗在这种无用的工作上。
By lunchtime we were all exhausted so we knocked it on the head.
午饭
时
我们都已经筋疲力尽了, 就停下不干了。
The excavation of the buried city took a long time.
发掘埋在地下的城市花了很长
时
间。
|<
<<
71
72
73
74
75
>>
>|
热门汉译英
channel
movie
oversees
simple
top
l
inefficient
they
overcast
ll
by
mm
much
invented
messages
devour
A
blacked
i
Live
essence
too
pro
agree
model
hi
drawing
fastest
you
热门汉译英
基本的
仓库
作文
中学生
情景
页面
跳绳
蓝宝石
食堂
软骨疣
具体
大学生
计划
启程
气球
卷笔刀
肯尼亚
没有东西
清楚的
孙子
卷尺
通过实验
司机
段落
箱状物
无趣味地
聪明地
轻轻或漫不经心地
接见
工作室
热身
坚定
来
字母
散布
角质
体操运动员
氨水
发嗬嗬声的
口琴
立交桥
起作用
豆形种子
用石版术复制
记号
木棉
心理特点
活下来
听写
最新汉译英
performance
highest
unripe
referenced
temporary
stamps
got
injuring
difficult
shows
objective
contact
habitats
bruising
perpetually
vaguely
attain
woeful
coiled
illness
shortlisted
chipping
bounces
low
every
flinched
deteriorated
eventful
honks
最新汉译英
新闻工作者
瓶颈
名人
成熟
出
作品
不凑巧的
整理版面
气象
工作室
继承
中心调整
寻事
继续下去
辛顿住所名称
像运动家的
木棉
强烈的愿望
纯文学作者
相互关联
争持
教育性的
水粉画颜料
获得知识
人人知道的事情
教员
理解不了
不拘束
有倾向性
组成图案的
记号
拉皮条者
来
土头土脑
变化万端
附属器官
三个月
穿着
发嗬嗬声的
排队
成绩
社交聚会
指南针
上脚镣
脉脉含情
瘢痕
增强论点力量人
步伐一致
举行就职典礼