查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
381
个与“
时代
”相关的双语例句:
Excavations have revealed Roman and Anglo-Saxon remains in the area.
挖掘工作已显示在该地区有罗马和盎格鲁-撒克逊
时代
的遗迹。
The photographs made me think back to my schooldays.
这些照片使我回想起我的学生
时代
.
...the acting president, who's standing in while she's out of the country.
她出国
时代
替她的代理主席
Tom is out of step with the times.
汤姆跟不上
时代
的步伐.
Springs and wells were decorated, a custom which was carried over into Christian times in Europe.
泉眼和水井都进行装饰,这个习俗在欧洲一直延续到基督教
时代
。
His novels bring to life the Victorian age.
他的小说把维多利亚
时代
的生活写活了.
Paleolithic man could only make the most basic stone tools.
旧石器
时代
的人类只能制造最简单的石器.
The stone balls were tools of hunting in Paleolithic times.
石球是旧石器
时代
原始人用来狩猎的工具.
The Upper Paleolithic , in contrast , ushered in a suite of sophisticated practices.
旧石器
时代
晚期就不一样了, 成套的复杂行为出现了.
He was a stand-in for my regular doctor.
他临
时代
替平常给我看病的那位医生。
He entertained us with reminiscence of his childhood.
他追述他的童年
时代
,从而使我们高兴起来.
The scene awakened reminiscence of my youth.
这景象唤起了我对青年
时代
许多往事的追想.
Middle Bronze Age ended and the Late Bronze Age began.
中期青铜
时代
挥手作别而晚期青铜
时代
缓缓走来.
a Bronze Age drinking vessel
青铜器
时代
的饮具
The dark days when imperialism could carve up the world at will are gone for ever.
帝国主义可以任意瓜分世界的黑暗
时代
一去不复返了.
I used to return feeling very slack and behind the times.
我回来以后往往觉得泄气、跟不上
时代
.
His lifestyle is not really in step with the times.
他的生活方式与
时代
不太合拍.
To my mind, Mark Twain was beyond question the large man of his time.
在我看来, 马克·吐温无疑是他那一
时代
中了不起的人物.
He often retraces the happy time during his young age.
他经常回忆起年轻
时代
的幸福时光.
In his youth he loved to compose verses, and later on in life, orations.
年轻
时代
他喜欢作诗, 后来是演说.
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
l
discussing
splicing
rising
guilt
stronger
admits
enormously
harmel
work
unbelievable
scene
bedraggled
skill
mouths
formset
bushes
causes
injury
enough
filling
slow
donated
boxer
book
pictures
bubbles
pep
热门汉译英
绘画作品
小调的
使惊恐
心满意足地注视
混杂的人群
火箭发射器
没有说到的
继承亡夫爵位遗孀
似风暴般的事物
有争议的
以强硬的态度
常接不定式或从句
有效率的
精细的
从来没有
磁盘
秘密地
细微的
物质起化学反应
裁判员
拒人于排斥的
作为
上下班路程
轻度精神失常
病理学的
忽地
阴谋者
骑士气概
高水平
她自己
年少者
坑道
败类
零乱的东西
补充穿戴装饰品
肥胖性呼吸困难
爱好
鲜明
限制的
需要专门技能
七国联盟
给过高报酬
默想的人
吃力地行进
卸载
竭力解决
翰札
特别小的东西
全国
最新汉译英
involving
cheesy
unwind
avometer
reactors
accurate
ravishing
azocompound
calm
matters
chromoscan
disarrangement
bedraggled
intranquil
stilly
sensitive
shunned
vigilance
third-degree
inexpressiveness
sponser
adeem
ill-tempered
ensnare
Pete
subtleness
alloy
Silence
co-operated
最新汉译英
均匀分布
主干线列车
防护套
小雄海豹
反应装置
用以发射导弹的
极愚蠢的人
空中俯瞰图
全套服装
大主教之
潮间带沉积物
排水管
预防措施
海那一边的
有点儿
附着于
调解人
逃遁
豪阔
背后
基本法则
觉得难为情
崇拜者
不可逃避的惩罚
解释者
哑剧
担心地
演奏者
贴近
业余爱好
功能失调的
雄厚
坏人
有关节的
偷窃
突然查抄
剧情向高潮发展
在泥泞中费劲地步
勉力
胜利
奥氏体回火
健康有精神的面貌
纵脱
专心工作的人
有抵抗力的东西
放入水中急速冷却
使陷入险境或受伤
片断
襟翼