查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
6523
个与“
无
”相关的双语例句:
"I think the earlier ones are a lot better." —"Mm, definitely."
“我觉得早前的那些要好得多。”——“嗯,毫
无
疑问。”
I daresay he thought he was above the law. I can't get over the gall of the fellow.
我想他以为他能凌驾于法律之上,这家伙的蛮横
无
理真让人受不了。
His face had become peculiarly expressionless.
奇怪的是,他的脸已经变得毫
无
表情。
When the microphones were on, gaffes gushed from his lips.
而当电话响起, 他却口
无
遮拦,屡屡失言.
She fussed about, unable to hide her impatience.
她激动不安,
无
法掩饰她的急躁.
Fatigue and stress quickly result in a dull complexion and a furrowed brow.
疲劳和压力会很快导致肤色暗淡
无
光、额头出现皱纹。
Couples are breaking up a four - thousand - year - old Peruvian vase shipped UPS.
夫妻感情的破裂,就象 四千年 的秘鲁古瓷花瓶被UPS快递后的结果,
无
法弥合.
Fretting about it won't help.
苦恼于事
无
补。
These statutes often make the contracts void andthe parties involved to various penalties and forfeitures.
这些法规通常导致合同
无
效,并且给予涉案当事人各种处罚或者没收财物.
Nina pulls Jamey off decoding the key card to help forensics on the unidentified body.
尼娜将杰米调离解码那张钥匙卡的工作,来帮助法医们确认那具
无
名尸体的身份.
More reforms mean less support for the PKK.
他抱怨说,“我简直都
无
法呼吸了”.
I don't have the foggiest idea what the present is for.
这个礼物是怎么回事我真是毫
无
头绪.
The Tories will have to supply a more comprehensive prospectus than they have so far.
它实际上标志着一场遥遥
无
期的政治大选拉开了序幕.
He became moody and unreasonable , flailing out at Katherine at the slightest excuse.
他变得喜怒
无
常、不可理喻, 为点鸡毛蒜皮的小事就殴打凯瑟琳.
He had crept up on his unsuspecting victim from behind.
他从背后悄悄逼近了那毫
无
戒备的受害者。
Lachlan: No, I was stumped too. Still , $ 650 , 000 isn't bad for 30 minutes'work.
拉克伦: 不知道, 我也被难倒了.
无
论如何, 三十分钟赚六十五万元,十分不错.
Both marine and freshwater fisheries are beset by a number of very serious human impacts.
无
论海洋渔业还是淡水渔业,都为人类造成的一系列严重影响所困扰.
He radioed that he could't allow her to stay here.
他用
无
线电发出信号,说他不能允许她留在此地.
The officer radioed for advice.
军官发来
无
线电报请求指示。
The law against speeding is emasculated by fining offenders only five dollars.
禁止超速的条款因罚款只有五块钱而毫
无
功效.
|<
<<
101
102
103
104
105
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
the
in
movies
picture
time
pin
art
urged
equal
dog
parents
by
murky
yelled
goes
surpassing
jin
page
shape
hindering
tally
bulged
watch
treat
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
跳绳
骆驼
傻子
珍品
像猴的
入学标准
菊芋糖
同向双工器
拥戴
啪嗒一声
有利可图的
情景
秩序
控制键
交通工具内的
一着
用图案表示
详细的说明
定期定点举行的
微型电脑
萌芽
宣传人员
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
艺术家的
吊带
知心
一组
砌词
风俗
筹商
设置
虚度光阴
运动裤
行政事务
原点
女裙
家庭教师
难为情
手工制作
不受惩罚
最新汉译英
gulch
awaken
translate
degrees
chateau
translated
sparked
understates
fourteen
offsets
speech
empower
comments
conducts
hosted
join
positives
en
heroic
chare
burro
advertised
parent
elixir
clothe
first
helplessly
harbinger
disrupt
最新汉译英
新古典风格的
不受惩罚
结块
资源丰富的
胞溶酶体
电饭煲
蓬勃
不幸的人
运输业者
背包
鼓手
翘起拇指请求搭乘
坏名声
犯规
酒神追随者
儿童游戏馆
体罚
玩跷跷板
胸围
菜肴
马鞍
铜牌
诊断程式
用图案表示
公事公办的
圣徒
考察队
执行
中世纪大学的
建筑风格
禁闭
可忍受的
战争期间
王后
甲吲哚心安
次要的领域
家庭教师
切成薄片
平静地
流行中的
详细的说明
不正当行为
主色调
主要色彩
仓皇
加速能力
圣职
安培数
订正