查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
11179
个与“
我们
”相关的双语例句:
Things were difficult, and we needed her wages to keep going.
日子很艰难,
我们
要靠她的工资来维持生活。
I knew we could make a go of it and be happy.
我知道
我们
能做成这件事并且会很开心。
Some people had a go at us for it, which made us more angry.
一些人因为此事攻击
我们
,这使
我们
更加气愤。
...the really interesting ingredients that go into the dishes that we all love to eat.
我们
都爱吃的菜肴里所放入的十分有趣的原料
We went on the air, live, at 7.30.
我们
上了7点30分进行的现场直播。
We went swimming very early...
我们
很早就去游泳了。
Let's go...
我们
走吧。
We went to Rome...
我们
去了罗马。
We're getting input from gobs of sources.
我们
从多方渠道得到信息。
Many of us may be eating food containing GM ingredients without realising it.
我们
很多人可能正在食用含有转基因成分的食物而不自知。
...we were still basking in the glory of our Championship win.
我们
依然沉浸在夺得锦标赛冠军的荣耀中。
We opened the windows and let in the glorious evening air.
我们
打开窗户,让傍晚那沁人心脾的空气流进室内。
We are all committed to serving the Lord and glorifying His name in the best way we know.
我们
全心全意敬奉上帝,竭尽所能颂扬他的美名。
Our bone marrow contains fat in the form of small globules.
我们
的骨髓中含有小球状的脂肪。
Our only companion is the wandering albatross, which glides effortlessly and gracefully behind the yacht.
陪伴
我们
的仅有那只盘旋的信天翁,它在游艇后面优雅轻盈地翱翔。
At present we're gleaning information from all sources...
目前,
我们
正从各种渠道收集信息。
We should be glad to answer any questions.
我们
愿意回答任何问题。
We were given to understand that he was ill...
我们
得知他病了。
They gave us T-shirts and stickers...
他们为
我们
提供了T恤衫和贴纸。
I am sure you remember Mrs Butler who gave us such an interesting talk last year.
我相信你一定还记得巴特勒夫人,去年她给
我们
作了一次非常有意思的演讲。
|<
<<
506
507
508
509
510
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
treated
he
scornful
the
no
picture
grudges
teacher
creating
develop
painting
example
look
l
is
so
it
A
cause
mind
establish
package
demand
lions
preserve
act
request
热门汉译英
培养
朗读
文学的资助者
托管
在附近
产生效果
提议
一卷
逐字翻译
保持健康
抓住机会
风景画家
立法机构
做不到的
学生
书信体诗文
似是而非的观点
竭力解决
异利血平
异丙酯肌苷
咬文嚼字的
滑稽人物
播放节目
被揭露出来的事物
下
经济大萧条
语法书
浸渍器
延伸或扩展
赛跑者
伊斯兰教义
艺术作品
即席翻译的文章
用图表示的
不情愿地
被担保者
礼仪上的
预算
有思想的
在古代
方言
时间损失
枯燥无味的
可识别的
女家庭教师
小心眼地
乐曲
呆滞无神的
变幻莫测的
最新汉译英
Documentaries
extends
mothers
entangled
vicar
boldly
measure
jimmy
true-blue
taxing
adjust
beginning
kowtow
experimenting
ripeness
moping
chaste
encourage
build
ancestors
Chasers
stalks
sends
sensor
mass
administration
ally
ell
totter
最新汉译英
作押韵诗
彻头彻尾的
以耙子耙平
康奈尔
档案保管处
有金属特性的
异丙肌甙
呆板地
有大城市气派的人
石的靶子
狂乱地
逐字地
暴躁地
女遗产管理人
机械装置
异样
警察队伍
有微齿的
异性间的
慌张地
异可利定
互相地
凶残地
愿意地
巴氏消毒的
孤独
不情愿地
反抗
隔离所
古董收藏家
追猎者
猎头
共同作用的
紧急地
异恶酰肼
有遗传功能
附近地
平常地
浪漫女子
忽然地
做作地
地磁的
缓慢孢子
复杂地
踌躇地
生物分子
异常状态
探条扩张
郑重放弃