查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
6551
个与“
意
”相关的双语例句:
He claimed that the drugs had been planted to incriminate him...
他声称毒品是别人为了陷害他而故
意
放在那里的。
I'll try to be as inconspicuous as possible...
我会尽量不惹人注
意
。
The President is expected to include this idea in his education plan.
人们期望总统把这一
意
见列入他的教育计划当中。
Nobody felt inclined to argue with Smith...
没人愿
意
与史密斯争辩。
She showed no inclination to go...
她丝毫没有要走的
意
思。
He had neither the time nor the inclination to think of other things...
他没有时间也不愿
意
去考虑其他事情。
The party agreed not to incite its supporters to violence...
该党同
意
不鼓动其支持者使用暴力。
The children had this inbuilt awareness that not everyone was as lucky as they were.
这些孩子生来就
意
识到并非人人都像他们那么幸运。
Mary Ann felt painfully inadequate in the crisis.
意
识到自己在这场危机中无能为力,玛丽·安感到很痛苦。
When you venture outside, you are in for a surprise.
你外出探险时,定会遇上
意
想不到之事。
'I don't agree,' she said, surprised at the strength in her own voice...
“我不同
意
,”她说道,对自己的声音如此响亮有力而感到惊讶。
We'd be watching every plane coming in from Melbourne...
我们会密切注
意
从墨尔本飞来的每架飞机。
The law is intended to protect young and impressionable viewers.
该法律
意
图保护那些年轻且无判断力的电视观众。
But this change has not yet impressed itself on the minds of the British public.
但这一变化还没有引起英国公众的注
意
。
The Bundesbank's seemingly impregnable position has begun to weaken.
德
意
志联邦银行看似不可撼动的地位开始削弱了。
I have already spoken about the import of his speech.
有关他的讲话的含
意
我刚刚已经谈过了。
Such arguments are of little import.
这种争论没有什么
意
义。
A 'frontier-free' Europe implies a greatly increased market for all economic operators.
“无国界的”欧洲对所有经营者来说都
意
味着一个大大扩展了的市场。
He had implicit faith in the noble intentions of the Emperor.
他对皇帝的高尚
意
图深信不疑。
Branagh says that it was his intention to make explicit in the film what was only implicit in the play.
布莱纳说他的用
意
是将剧本中的隐晦含
意
在电影中清晰明白地表现出来。
|<
<<
281
282
283
284
285
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
treated
he
scornful
the
no
picture
grudges
teacher
creating
develop
painting
example
look
l
is
so
it
A
cause
mind
establish
package
demand
lions
preserve
act
request
热门汉译英
培养
朗读
文学的资助者
托管
在附近
产生效果
提议
一卷
逐字翻译
保持健康
抓住机会
风景画家
立法机构
做不到的
学生
书信体诗文
似是而非的观点
竭力解决
异利血平
异丙酯肌苷
咬文嚼字的
滑稽人物
播放节目
被揭露出来的事物
下
经济大萧条
语法书
浸渍器
延伸或扩展
赛跑者
伊斯兰教义
艺术作品
即席翻译的文章
用图表示的
不情愿地
被担保者
礼仪上的
预算
有思想的
在古代
方言
时间损失
枯燥无味的
可识别的
女家庭教师
小心眼地
乐曲
呆滞无神的
变幻莫测的
最新汉译英
Documentaries
extends
mothers
entangled
vicar
boldly
measure
jimmy
true-blue
taxing
adjust
beginning
kowtow
experimenting
ripeness
moping
chaste
encourage
build
ancestors
Chasers
stalks
sends
sensor
mass
administration
ally
ell
totter
最新汉译英
作押韵诗
彻头彻尾的
以耙子耙平
康奈尔
档案保管处
有金属特性的
异丙肌甙
呆板地
有大城市气派的人
石的靶子
狂乱地
逐字地
暴躁地
女遗产管理人
机械装置
异样
警察队伍
有微齿的
异性间的
慌张地
异可利定
互相地
凶残地
愿意地
巴氏消毒的
孤独
不情愿地
反抗
隔离所
古董收藏家
追猎者
猎头
共同作用的
紧急地
异恶酰肼
有遗传功能
附近地
平常地
浪漫女子
忽然地
做作地
地磁的
缓慢孢子
复杂地
踌躇地
生物分子
异常状态
探条扩张
郑重放弃