查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
106
个与“
恶劣
”相关的双语例句:
The building of the new road has been held up by bad weather.
这条新路的修筑工程因天气
恶劣
而停下了。
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能说出如此
恶劣
双关语的人,是不会对偷窃钱包感到不安的。
The weather has been very wild recently.
近来天气非常
恶劣
。
The situation was getting more ugly.
情况变得更
恶劣
了。
His bad behaviour brings shame on the whole school.
他的
恶劣
行为使整个学校蒙受耻辱。
We were incensed by their bad behaviour.
我们被他们的
恶劣
行为激怒了。
The bad weather severely handicapped their performance in the race.
恶劣
的天气极大地妨碍了他们的比赛成绩。
The bad weather frustrated all our hopes of going out.
恶劣
的天气破坏了我们出行的愿望。
What a foul day it is!
多么
恶劣
的天气!
We were exasperated at his ill behaviour.
我们对他的
恶劣
行为感到非常恼怒。
I don't envy your journey in this bad weather.
我才不羡慕你在这样
恶劣
的天气里旅行呢。
Even in the dirtiest weather, they were driven to go out to sea.
即使是最
恶劣
的天气, 他们也被迫出海。
The bad weather detained us for several hours.
恶劣
的天气耽搁了我们几个小时。
A depression over the Atlantic usually brings bad weather in Britain.
大西洋上空的低气压通常给英国带来
恶劣
的天气。
slaves who had been dehumanized by their abysmal condition
被极端
恶劣
的条件剥夺了人性的奴隶
a baneful influence
恶劣
影响
Do abolish this kind of bad evil.
一定要废除这种
恶劣
习俗。
A tattler is worse than a thief.
搬弄是非者,
恶劣
甚于贼。
...the problem of wear and tear on the equipment in the harsh desert conditions.
恶劣
的沙漠环境下设备的老化问题
These men misconducted themselves in the hall with loud talk.
这些人在大厅里大声说话,表现
恶劣
。
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
overcast
persons
christian
erased
acquaintances
blacked
devour
request
by
ban
exemplify
disrupt
deterioration
lesson
drawers
better
and
too
l
way
biology
styled
lessons
remain
热门汉译英
致敏
初次露面
装病以逃避责任者
花言巧语的
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
跳绳
言不由衷的话
卓越人物
大学生
仙境
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
铜牌
无复层的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乡下派头的
拾废铁者
卫星城
梅香
长期的干渴
勾栏
乡下的全体居民
使女的故事
拾到
乡下房子
狡辩
最新汉译英
miseries
report
cockerel
fasten
Hill
yourselves
lad
lions
activities
explicitly
consigned
temporary
coverlet
application
sheet
sewn
unwary
relating
abided
fosters
undergoes
by-line
cutoff
worked
autoed
on
setbacks
tenses
burdened
最新汉译英
对照处
极端主义者
传统的
牛肉汤
处于交战中的
杀婴者
调查所
剑麻
露天
曲谱
沙眼
竖锯
宏观
中部
领主
乌呼
时辰
平额
更高
红色
绿锈
粘连
更妥
暴风
鱼胶
过高
太监
内转
赶出
邮报
独酌
纵隔
断命
宝物
雨衣
顷刻
大衣
对折
下颚
更大
装填
不必
庚糖
渡过
风波
守望
侄女
宝藏
食子