查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
6589
个与“
心
”相关的双语例句:
They were determined to drive the aggressors out of their soil.
他们决
心
把侵略者赶出国土.
A great grief aggravates the heart that suffers it.
巨大的悲伤使痛苦的
心
更加沉重.
The animals all looked well fed and cared for.
这些动物看上去都得到了精
心
的饲养和照料。
I've never known anyone who cared so selflessly about children.
我从未见过如此无私地关
心
孩子的人。
The actress was so absent - minded that she fluffed her lines.
那位女演员
心
不在焉 竟然忘了台词.
The music soared to the rafters, carrying its listeners' hearts.
音乐响彻屋宇,震撼人
心
。
These latest murders have heightened fears of further attacks.
最近发生的这些谋杀案让人们愈加担
心
会出现更多的袭击。
Germans worry that their economy is going down the plughole.
德国人担
心
他们的经济会滑入深渊。
A central reservation number operated by the resort can direct you to accommodations that best suit your needs.
该旅游胜地开设的预约中
心
电话可指引你找到最适合你的住处。
The heart transplants have been read about and discussed everywhere.
人们已读到关于
心
脏移植的报道,到处都在议论此事.
If she did all these things, maybe - maybe - Elizabeth's resolutions merged into fantasies.
她如果真按照这些做了, 也许 -- 也许 -- 伊丽莎白的决
心
都溶在幻想之中.
He's always making good resolutions but he never carries them out.
他决
心
经常下得很大,但从不实行.
The committee's confrontational style of campaigning has made it unpopular.
委员会咄咄逼人的宣传方式使其不得人
心
。
Have I been neglectful of my friend, taking him for granted?
我是不是对朋友不够尽
心
,太不把他当回事了?
He couldn't help worrying obsessively about what would happen.
他禁不住时刻担
心
将会发生的事情。
Their gossips abraded her into restlessness.
他们的流言蜚语使她
心
烦意乱.
The islanders were on fire and determined to fight against the attackers.
岛上的人情绪激昂,决
心
与来犯者战斗一场.
He's crossed the Rubicon with regard to the use of military force as an option.
他已经下定决
心
使用武力。
The Bank of England seems determined to wind up the company.
英格兰银行似乎决
心
要关闭这家公司。
His stubborn resistance to anything new eventually wore out the patience of his superiors...
他始终不愿接受任何新事物,最终让上司失去了耐
心
。
|<
<<
116
117
118
119
120
>>
>|
热门汉译英
treated
prospective
he
safety
assigned
achievement
judged
montes
depose
of
uncharted
Together
sentences
wrath
unisonous
stubborn
anyplace
stimulus
pang
weaker
sequenced
rescind
passageway
survey
dashes
exchangeability
bearishmarket
adolescent
steepness
热门汉译英
潺潺流水般声音的
拖湿
卷
赚钱过活
败北
加倍
论述
塑性的
过度减少
似人的生物
怙恶不悛
矿脉
安逸
二甲基苯胺
根据推论地
顿降的
无扶手的
系列
拉皮条者
保镖
树艺
动物特性
感恩节
赋值的
强暴
揭穿
缝合伤口
无准备地
见证人
使人兴奋的
相距
有来源的
平稳或水平
癖嗜学家
热心的
违逆
和局
搅动
垫牌
访谒
一文不名的
低涡
倒流的
加的
周一
一次
传输
开胃小吃
不整洁的人
最新汉译英
sections
wisdom
shoots
stereotyped
dollar
yummy
wearing
insistent
dynamics
decoder
improvements
microprocessing
omnipotent
algorithms
algorithm
user-friendly
Composting
floatable
benchmarks
unisonance
reactive
aether
optimized
unprompted
binary
microobjective
aetherize
dirpath
down-and-out
最新汉译英
经验丰富的
秘密地
深红色颜料
计算程序
绌
疗法的
持异议
默认的
侨居的
弛张的
坡陡的
没礼貌
附加法
窗帘
护理的
一抹
臂钏
义务等的
加倍
页面
大学生的
臭氧
习惯的
凝视的
拉弯
依赖的
附加得分
藐视的
看台上的
很成功地
凶恶的
愤怒地说
千花玻璃
拥护运动
动物特性
指新水手
简陋的小屋
潺潺声
太阳表面的
开花期
凝固的
不矛盾
看不见地
急速地跳动
尖头棒
烦琐
物理上地
传送者
傥