查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
92
个与“
心灵
”相关的双语例句:
paranormal communication
心灵
互通
As mentioned earlier, telepathy is most likely to kick in under circumstances of emergency.
正如前面提到的,
心灵
感应很可能要在危急关头才会出现。
His spiritual nature is good.
他
心灵
本质上是善良的。
She is pure in heart.
她
心灵
纯洁。
She is a handy girl who can turn her hand to anything.
她是个
心灵
手巧的姑娘。
fecundity of the mind.
想象力丰富的
心灵
A deformed body may have a beautiful soul.
身体虽残缺,
心灵
可美好。
Pornographic literature and art corrupt the minds of young people.
色情文艺腐蚀年轻人的
心灵
。
His unhappy childhood has branded him for life.
他不愉快的童年在他
心灵
上留下了终生的烙印。
On earth there is nothing at but man; in the man there is nothing at but mind.
地球上唯一伟大的是人,人身上唯一伟大的是
心灵
。
Learning is the eye of the mind.
知识是
心灵
的慧眼。
One should give up anger; one should abandon pride; one should overcome all fetters. I’ll never befall him who clings not to mind and body and is passionless.
一个人应该舍弃愤怒,拔除傲慢,超越所有的束缚。不执着
心灵
和物质的人,内心可以得到真正的安宁,而不受外在的影响。
The best hearts are always the bravest.
心灵
最高尚的人,也总是最勇敢的人。
On earth there is nothing at but man; in the man there is nothing at but mind
地球上唯一伟大的是人,人身上唯一伟大的是
心灵
。
A good book is a light to the soul.
好书一本,照亮
心灵
。意思是: 一本好书就是一盏照亮灵魂的明灯。
Disease of the soul are more dangerous than those of the body.
心灵
上的疾病比肉体上的疾病更危险。
Little bodies may have great souls.
小小的躯体会有伟大的
心灵
。
Music is the medicine of the breaking heart.
音乐是
心灵
的良药。
Music hath charms to soothe the savage beast.
音乐是医治
心灵
创伤的妙药。
From their flexible and unformed minds I can carve out my fittest tools.
我可以把他们易变的、不成熟的
心灵
雕塑成最适合我的工具.
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
l
blacked
unbridled
moving
combined
about
attaching
proper
lie
underlined
mortars
guidance
balanced
manes
directions
too
make
puzzles
marines
fosters
inferred
bow
cause
utilities
dynasty
record
cars
bargain
热门汉译英
乘地铁
购物中心
大腿上要害部位
内阴茎
癖嗜学
尤指恶性肿瘤
体育运动的
划掉
编年史的
一首布鲁斯乐曲
组成卡特尔
剔骨头
家庭老师
泪管闭塞
过独身生活
最精彩的部分
载入编年史
骤然降下的一场雪
从东方的
师心自用
人的理解能力之外
奔涌向前
铜管乐队队员
不明智地
去氧利血平
卫矛羰碱
获得成功的人
蚕茧酶
野蛮人的
巯基丁氨酸
轻便
科比特
薄板的
小妞
溴基安定
海岬
白虹
大雅
隐语
阴茎头炎
己烯雌酚
哥特式情趣
盗马贼
多巴哥岛
航空摄影测图
除叶剂
受奉献者
先见之明
疯狂地
最新汉译英
defiantly
desire
submitted
milestones
recommended
use
sniffing
genealogy
remnants
citing
relent
dramatist
reaction
steamed
recruit
wander
future
leagues
efficient
fetching
amiable
erotic
oriented
descriptions
call
position
robbed
assigns
cause
最新汉译英
发育能力
酷热
饲养
罩入雾中
有过错的
有相互关系的
急促胆脂
女董事
权力下放
肠胃气胀的
热情奔放的
高速公路
怂恿
叛变者
遍布斑点的
高傲
渐屈线
义膜性喉炎
跳进
私自
骑兵
未充分成长
合适者
偶发论者
纸板
渴求
闲逛
迎风
情夫
未婚而同居
严苛
变白或更白
优处
澄莹
滑翔
钩镰
编剧
作声
畴昔
功臣
钓杆
保重
乌黑
压过
扬声
绝境
盘桓
投影
药物