查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
12559
个与“
得
”相关的双语例句:
When we ask people for suggestions we get a deafening silence.
当我们向大家寻求建议时,
得
到的只是一片死寂的沉默。
The noise of the typewriters deafened her.
打字机的噪声吵
得
她什么都听不见。
That would make the competition between rival suppliers even deadlier.
那将使
得
对立供应商之间的竞争更加你死我活。
She finds these parties deadly.
她觉
得
这些聚会无聊极了。
Faldo came back from the dead to win his third Open golf championship.
福尔多重整旗鼓,赢
得
了他的第三个高尔夫球公开赛冠军。
I feel pretty dead right now.
我觉
得
自己现在几乎快要死了。
Often a genius is recognized only after he is dead and gone.
天才往往在离开人世之后才
得
到认可。
Mars was visible, dead in the centre of the telescope...
可以看
得
见火星,就在望远镜的正中央。
This made that holiday week a particularly dead period.
这让那一周的假期显
得
特别沉闷。
Kelly was dazzled by the lights.
灯光照
得
凯莉有些眼晕。
Do you work hard for success rather than daydream about it?...
你是否付出艰苦努力以取
得
成功,而不是只在那里做白日梦?
His determination and refusal to back down had won the day...
他的坚定和拒不退让使他赢
得
了胜利。
The announcement dashed hopes of an early end to the crisis...
这一宣告使
得
人们期盼危机早日结束的希望落了空。
See you tomorrow night. Must dash now.
明天晚上见,我
得
赶快走了。
Oh, Tim! I'm sorry but I have to dash...
哦,蒂姆!很抱歉,我
得
马上走。
My sunny mood suddenly darkened...
我的好心情突然变
得
阴郁起来。
Leo went on, his dark eyes wide with pity and concern.
利奥接着说下去,他的黑眼睛瞪
得
大大的,充满怜悯和关切。
He'd do pretty much anything on a dare...
别人一激他,他就几乎什么事都做
得
出来。
He was the best dancer in LA.
他是洛杉矶舞跳
得
最好的人。
She tried to read it more slowly and carefully, but the words danced and dissolved before her eyes.
她试图读
得
更慢更仔细一些,但那些字却在她眼前跳动而变
得
模糊起来。
|<
<<
581
582
583
584
585
>>
>|
热门汉译英
treated
no
organ
dry
A
enter
group
scornful
parents
chair
renaming
moderate
beaten
admission
Hydrochnidae
Any
Dishonor
sculptor
enforced
coexisted
ravishing
lie
contains
dinners
much
boastful
payrolls
notables
brashing
热门汉译英
砌词
解职
附庸风雅之徒
楼下
做朋友
划船
乔斯
两尖齿
典型的
包罗万象的
使反转
洗澡的
保险箱
学生
不隐瞒的
轻粉
爪垫
指距
前苏联政府部长
令人生厌的
具体
不附着的
帆布
岭
所推荐的
尾羽
夸张讽刺的描绘
航空公司
悄悄地走
使更难于理解
镭
能
生根繁殖
氯仿明
性腺机能亢进
说话支吾的人
使文雅高尚
肛门镜
不方便
使掉下
刊误表
不负责任地
尼日利亚人
盲目模仿者
公用电话亭
宽宏大量地
使动作协调
正方断裂线
使不起作用
最新汉译英
enter
doubly
antidesiccant
interlocutory
authentically
uniting
national
sleeplessness
interlocutors
wanted
flog
crevasse
gusts
tit
aisle
trial
dichlorophenol
suasion
gouges
whiskers
remember
bouquets
Rights
logically
scriptures
towels
hi
farmer
slew
最新汉译英
血腔
专著
明火枪
左派的人
培养
不能理解地
不能使人信服的
不肯让步的
不能凝缩的
界限
排队
有关系的事
芭蕾舞团
受人利用的人
不能挽回的事
未被监禁的
贩卖
拘泥于字句
协力
奇妙的
放弃权力的
穆罕默德
外面的
或令人愉快的
无意识做出的
所推荐的
国事诏书
电影剧本作者
使更难于理解
被弃之物
充分地
处方一览表
表皮病
用马栉梳
发音方式
糖原颗粒
调解人
异十八烷
杜鹃花属
可缓期的
全舒张期的
悲剧理论
科西嘉
幻觉性精神病
间隔时间
二溴丁酮
比弗布鲁克
人口统计图
人造雌酚