查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
12559
个与“
得
”相关的双语例句:
Properly used, and not hackneyed, the words are good and appropriate.
如果用
得
得
当, 而不是滥用的话, 这几个字倒是恰当的好字眼.
This article is rather hackneyed.
这篇文章写
得
太呆板.
How was your gynecologist appointment?
你去妇产科看
得
如何?
The gymnast performed on the balance beam with an easy grace.
体操运动员在平衡木上表演
得
优美自如.
You have to admire her; it was a gutsy thing to do.
你不
得
不佩服她; 这的确是件非常勇敢的举动.
You have to give her top marks for moral guts.
你不
得
不对她维护正义的勇气竖起大拇指。
The arrival of Gutenberg's printing press, in the 15 th century, set round of teeth gnashing.
15世纪古腾堡的印刷厂也曾让人恨
得
咬牙切齿.
Gutenberg's reproduction of holy texts was far more efficient.
古腾堡的典籍印刷术要高效
得
多.
Human mind constantly depend on objects which are taken from visual, auditory, olfactory, gustatory and tactile means.
人的心理不断地依赖于从视觉,听觉,嗅觉,味觉和触觉
得
到的目标。
This effectively gave it a strike capability similar to that of an Apache helicopter gunship.
这使
得
它有媲美阿帕奇武装直升机的打击能力.
The traditionally loud voice of the gunnery branch continued to dominate the debate.
枪炮专业的声音仍然叫
得
很响,继续统治着争论.
Score 250 points in Attack of the Gummy Dice.
在果冻骰子大攻击获
得
250分.
The creek had eroded deep into the little gully.
泾水把那狭窄的河床浸蚀
得
很厉害.
He must be in line for a place in the Guinness Book of Records.
他肯定能在《吉尼斯世界纪录大全》中获
得
一席之地。
They feel shame and guilt as though it is their fault.
他们觉
得
羞愧和内疚,就好像这是他们的错。
I went down on my knees and prayed for guidance.
我跪了下来,祈求
得
到指引。
He is complacent very on the street guffaw is strolling.
他很是自
得
的在街上狂笑漫步着.
Territorial disputes were resolved in guatemala's recognition of belize in 1991.
领土争端在1991年危地马拉承认伯利兹后
得
到解决.
They had to employ the English language in face of the jealous guardianship of Britain.
他们不
得
不在英国疑忌重重的监护下使用英文.
Women's teams from Guangdong carried off the first four places at the national championships.
在全国锦标赛中,广东女队夺
得
了前四名.
|<
<<
321
322
323
324
325
>>
>|
热门汉译英
i
l
page
walk
quit
evil
a
demonstrate
they
brother
it
pictures
fighters
marked
plowing
chertification
you
billows
mm
game
loss
perspective
unified
stout
please
accomplishing
shaking
equal
learn
热门汉译英
一组
冒险故事
西洋跳棋
女用钱袋
灵敏元件
最精彩的部分
跳绳
廉价的小册子
果酱
进行威胁
怀旧的
三分熟
事先告知
旧时牧师用的
七甘醇二甲醚
兰克内斯
使减少乐趣
做招待员
穿透某物
橄榄古铜陨铁
用管输送
极其满意
匆忙完成
无空闲的
安息香醛
有错误的
地方法官
或官员
不普通的
吉利的
环扁桃酯
短暂的停顿
预先的
排泄器官
严厉批评
不常见的
日光浴室
全能的神
剔除物
有吸引力
不赞成地
消失了的
细胞质的
散布者
不兴奋的
托墙梁
极想得到
突然不见
苏木精
最新汉译英
Edelweiss
Shneebrett
trial
vivacious
slander
gullible
truce
roomy
ad
baaed
comprehension
forecasting
loglog
Regresados
diazobenzene
revaluations
diazoacetate
diazocyanide
revaluation
itemize
diazofurans
overlapping
taskwork
too
bracket
itemized
stronger
texts
Dear
最新汉译英
雪绒花
冰原
雪恐怖
小雪茄烟
雪暴
骤雪
融雪
雪豹
雪崩
滑雪
雪白
尤指动物觅
雪花脒
雪及冷冻食物
寻觅古玩
觅食
纷争
广泛扩散的
重锯齿的
重氮复印法
重力测量卫星
重估计
重要特征
重新当选
重要的交通线
重量级拳击
重量单位
重量级的
重烧绿石
重要的人物
重要事件
重新组装
重新流行
重要的事物
重新评估
重新装备
重铸
重新启动
部分重叠
重叠部分
重力分界
不值得尊重的
超多重线
二重奏曲
重惩
重塑
重盐
重力
重复者