查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
73
个与“
并发症
”相关的双语例句:
Complications set in, and the patient died.
病人因出现
并发症
而死亡。
These procedures were likely to be associated with complications.
这些手术很可能发生
并发症
.
One of the serious complications of viperine bite is renal failure.
肾衰竭是毒蛇咬伤的一种严重
并发症
.
Delayed cerebral vasospasm ( DCV ) is one of the common complications of subarachnoid hemorrhage ( SAH ).
迟发性 脑血管 痉挛是蛛网膜下隙出血的一种常见
并发症
.
To provide theoretic basis for the clinical diagnosis and treatment of uremia.
为临床诊断和治疗尿毒症及其血液透析的
并发症
提供理论依据.
Restenosis is a major complication after percutaneous transluminal coronary intervention.
冠脉再狭窄是冠状动脉介入术后最主要的
并发症
之一.
PURPOSE : To investigate the after surgical treatment of the condylar fracture and their preventions.
目的: 探讨髁突骨折手术治疗
并发症
及其预防.
To explore the feasibility of ligating and embedding a pump in the iliac artery by laparoscopic.
目的:探讨直肠癌术后髂内动脉置泵区域性化疗的
并发症
发生原因及相应的预防措施.
If the doctor foresees complications, he will advise going to hospITal.
如果医生预料会出现
并发症
, 他会劝你去医院.
Conclusion The patients performed laparoscopic ovarian cyst divesting surgery had less complication and recovered soon.
结论腹腔镜下卵巢囊肿剥出术创伤小,术后恢复快
并发症
少,集诊断与治疗为一体,临床应用价值比较肯定.
Normally there are no complications with the medicine.
服用这种药按理不会产生
并发症
.
Serious complications have delayed his release from hospital.
各种严重的
并发症
延迟了他的出院。
The postoperative complication membrana vitreous anterior opacification and retinal detachment opacification. They were happened among 40 eyes.
发生术中、术后
并发症
,如后囊膜破裂、悬韧带断裂、玻璃体溢出、角膜水肿和后发障等共40眼.
There are also some patients with cirrhosis showed a number of complications, such as melena, hematemesis.
也有部分患者表现为肝硬化的一些
并发症
, 如黑便 、 呕血.
Objective To evaluate the relationships between retromammary space and complications augmentation mammaplasty with injection.
目的探讨乳腺后间隙与注射式隆乳
并发症
的关系.
Retinal detachment, myopic maculopathy , glaucoma, and cataract are four major complications can cause blindness.
网膜剥离 、 高度近视性黄斑部病变 、 青光眼 、 白内障是四大重要
并发症
可导致失明.
Objective : To observe clinical effect and complications of treating ureterolith through aerodynamic trajectory lithotrity by ureterorenoscope ( URS ).
目的: 观察经输尿管肾镜行气压弹道碎石治疗输尿管结石的临床疗效及
并发症
.
Conclusion: The modified lithotomy position may reduce the incidence of postoperative complications.
结论: 改良摆放方法有利于减少截石位术后的
并发症
.
Primary outcomes were neurologic status, unintended secondary procedures, complications, and kyphosis angle.
初期的疗效包括神经系统状况 、 非预期的二次手术 、
并发症
及脊柱后凸角度.
Diabetic ketoacidosis ( DKA ) and hyperglycemic hyperosmolar status ( HSS ) are severe acute diabetic complications.
糖尿病酮症酸中毒 ( DKA ) 和高血糖高渗状态 ( HHS ) 是糖尿病严重的急性
并发症
.
1
2
3
4
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
he
she
the
ll
lions
it
blanked
in
dog
meaning
scornful
promote
degrees
reinforcements
creating
picture
my
teacher
no
mothers
thrived
painting
depict
outrageous
example
name
listen
热门汉译英
词汇表
有礼貌的行为
风景画
像黄油样的
古代的
历史上的
来自西伯利亚的
落于陷阱
深深打动
善于交际的人
在船上工作
粗暴地
精神病患者
感到不舒服
拘泥于形式
有创意的
逐渐变化
用毛巾擦
一天的工作
开始使用
加以总结
冒险经历
可爱的人
卫戍部队
地位较高的
生产能力
字迹
形容
政治观点
调动
氯代烃
风信子
没有用的
淡褐色的
烟斗
减少开支
放行证
简陋的小屋
守规矩的
通俗的
无法治愈
厚颜无耻地
一着
积极分子
时事讽刺剧
脱去衣服
水族馆
举例证明
有多种用途的
最新汉译英
abundance
painting
whiter
yields
amounting
discusses
childishly
lineal
perturbed
breaks
asserted
network
snitched
enshroud
mothers
block
applicable
deduct
art
ritual
pledged
fences
rummage
shorten
thrived
partying
affecting
yeoman
snares
最新汉译英
艺术家的
来自西伯利亚的
圣经信仰者
调动
用毛巾擦
逐渐变化
装模作样的
结算
仙女似的
徘徊不去的
情绪反应亢进
守规矩的
通俗的
行动矫揉造作
电烫发
优势物种
自然主义者
漂亮衣服
歪曲真相
深深打动
善于交际的人
卷
煞有介事地讲
意见不合
加以总结
引起争论的
乘火车旅行
帮衬
没有用的
风信子
拙劣的模仿作品
妄用神名
带累
责备
纵情酒色的
怜惜
古典主义地
广播公司
一段赛程
撤销圣职
单元
易受骗的
书面陈述
意外的事
责任感
庆贺
单调乏味的
爱说话的人
无法治愈