查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
339
个与“
妈妈
”相关的双语例句:
Have you rung up your mother recently?
你最近给你
妈妈
打过电话吗?
He said his mother would be back very soon and, right on cue, she walked in.
他说他
妈妈
很快回来, 说着说着, 她走进来了。
The children kept at their mother to take them to the movies, and she had to agree in the end.
孩子们逼着
妈妈
带他们去看电影, 最后她只好答应了。
My mother kept me away from school yesterday.
我
妈妈
昨天没让我上学。
Did Mother's leg respond to treatment?
妈妈
的腿治疗后是不是产生效果了?
The child is rather spoiled because his mother has always let him have his own way.
这孩子给娇惯坏了,他
妈妈
总是由着他爱干什么就干什么。
Mother sent my brother for the luggage.
妈妈
派哥哥去取行李。
The girl hung on to her mother's hand as they crossed the street.
过马路的时候, 小女孩紧抓住她
妈妈
的手。
The children enjoy dressing up in Mother's old clothes.
孩子们喜欢穿上
妈妈
旧时的衣服玩。
Her mother’s voice in the corridor roused her from an angry trance.
她气得失魂落魄,是她
妈妈
在走廊里的声音唤醒了她。
If you’re naughty, mother will spank you.
你要是调皮,
妈妈
会打你屁股的。
The children thought of a clever ruse to get their mother to leave the house so they could get ready for her surprise.
孩子们想出一个聪明的办法使
妈妈
离家, 以便他们能准备晚会给她一个惊喜。
The regal lady is her mother.
那位雍容华贵的女士是她
妈妈
。
I tried to call you but your mom said you were still at your optometrist appointment.
我想打电话给你,你
妈妈
说你还在和你的验光师约会。
My mother bought me a waterproof watch.
我
妈妈
给我买了一块防水手表。
My mother sewed a new cotton-padded jacket for me.
妈妈
给我缝制一件新棉袄。
The child let his mother pad the chair.
这个小孩让他
妈妈
把椅子加上垫子。
We finally won my mother to our marriage.
我们的婚事终于取得了
妈妈
的同意。
Mother telegraphed me yesterday.
妈妈
昨天打电报给我。
My mother sweeps the kitchen every day.
我
妈妈
每天打扫厨房。
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
he
blacked
the
ll
boyhood
shop
model
request
purpose
models
breaks
much
munching
pro
site
understanding
ended
of
my
all
play
plan
returned
meaning
so
place
likeness
outstanding
热门汉译英
跳绳
望月
汤液
用烙画做
教育意义
素描
建筑学家
持久性
同时代的
倾盆而下
拙劣的诗
串
续篇
音乐学校
中世纪的骑士比武
乘雪橇
高尔夫球场
渊识博学
冒险故事
脾炎
成长
细心照顾
气单孢菌属
复视
己二硫醇
病灶性的
踮着脚地
冰片烷
安替比尔
救济品
使去酸
口语的
磁化的
按季的
吸血蝠
糠醇
莰非素
受珍视的人
杠杆
用壁纸盖住
粒细胞系毁灭
化成为醚
同翅类昆虫的
动脉坏死
啦啦队队长
四十分之一的
荷马的
海那一边的
氯闪石
最新汉译英
sample
critically
derive
scandals
coexist
flies
campgrounds
stern
household
sacking
suspects
bottled
cloaca
guide
interestingly
breaks
homework
remember
seamen
tracks
pilot
imminence
overcast
babies
springtime
juice
sinking
staking
fixated
最新汉译英
裁判员
眼镜框
精髓
跳绳
违法行为
丟弃
時代
对神的
野猫
精神爽快
蒸馏液
荷顿奇遇记
随便的人
丹尼斯
孽种
舒适地
雕刻品
肯尼特
科学的
百日咳
两侧辐射对称的
普尔和斯诺克击
垃圾车
斯特凡诺
可在法庭裁判的
航海的
桃乐茜
化学品
兵舰
十点钟
宝贝总科
监管人
假膜形成酵母菌
千位
组织蛋白尿
吲哚根
石枝藻属
内因
天禀
试验品
使转世化身
迪美唑
脱氮
母亲方面的
像灰的
向神的
趋疲
青瓷色
蔽屣