查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
100
个与“
如今
”相关的双语例句:
She is now divorced and, in her usual resourceful way, has started her own business...
如今
她离了婚。一贯足智多谋的她已开始自己创业。
Even quite big companies are going to the wall these days.
现
如今
甚至有些大公司也濒临破产。
The government is now bringing in laws to reduce air pollution. But, is it a case of too little, too late?
政府
如今
正引入法律以减少空气污染。但这是否为时已晚了呢?
This approach is now seriously out of step with the times...
这种方法
如今
与时代潮流严重脱节。
Living in Bootham these days can be depressing...
如今
住在布萨姆会让人心情抑郁。
The group of old buildings on the corner by the main road is still there today...
大路拐角处的古老建筑群
如今
还在。
Kids these days have no one to tell them what's right and wrong...
如今
的孩子没人告诉他们什么是对什么是错。
Most companies these days are just out to make a quick profit.
如今
,大多数公司只想能迅速获利。
The Queen now doesn't even appear on the list of the 40 richest people in Britain.
如今
女王甚至连英国首富榜的前40名都挤不进去。
Fashion today is sloppy mediocrity.
如今
的时尚品位低下,平庸无奇。
'Shoddy workmanship these days,' he remarked. 'No matter, it will still bear my weight.'
“现
如今
的做工实在是差劲,”他说,“无所谓了,好歹还撑得住我的体重。”
Lust now seems to be associated with casual sex and loose morals.
色欲
如今
似乎与性生活随便和道德放纵联系在一起了。
Driving today demands lightning reflexes.
如今
开车需要反应极其迅速。
Here I am at a crummy hotel with no clean clothes, no money and suffering from shock. What a life!
我
如今
身在一家破旧的旅馆里,没有干净衣服,没有一分钱,又惊魂未定。这是什么日子啊!
...what was once a vote catching policy, is now a political liability.
这一曾经吸引选票的政策,
如今
成了政治上的负累。
No one knows for certain how many refugees wander the world today, or languish in camps without a permanent place of settlement.
无人清楚
如今
有多少难民在到处流浪,或有多少人流离失所,在难民营里受苦。
We now have a Europe without internal borders...
我们
如今
拥有一个内部没有边界的欧洲。
The visit has now been postponed indefinitely...
访问
如今
被无限期推迟。
British industry is in incomparably better shape than at the beginning of the 1980s.
与 20 世纪 80 年代初相比,英国工业
如今
处于相当好的状态。
He was once worshipped like a god but is now a fallen idol.
他曾像神一样受崇拜,
如今
却成了堕落的偶像。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
treated
prospective
he
safety
assigned
achievement
judged
montes
depose
of
uncharted
Together
sentences
wrath
unisonous
stubborn
anyplace
stimulus
pang
weaker
sequenced
rescind
passageway
survey
dashes
exchangeability
bearishmarket
adolescent
steepness
热门汉译英
潺潺流水般声音的
拖湿
卷
赚钱过活
败北
加倍
论述
塑性的
过度减少
似人的生物
怙恶不悛
矿脉
安逸
二甲基苯胺
根据推论地
顿降的
无扶手的
系列
拉皮条者
保镖
树艺
动物特性
感恩节
赋值的
强暴
揭穿
缝合伤口
无准备地
见证人
使人兴奋的
相距
有来源的
平稳或水平
癖嗜学家
热心的
违逆
和局
搅动
垫牌
访谒
一文不名的
低涡
倒流的
加的
周一
一次
传输
开胃小吃
不整洁的人
最新汉译英
sections
wisdom
shoots
stereotyped
dollar
yummy
wearing
insistent
dynamics
decoder
improvements
microprocessing
omnipotent
algorithms
algorithm
user-friendly
Composting
floatable
benchmarks
unisonance
reactive
aether
optimized
unprompted
binary
microobjective
aetherize
dirpath
down-and-out
最新汉译英
经验丰富的
秘密地
深红色颜料
计算程序
绌
疗法的
持异议
默认的
侨居的
弛张的
坡陡的
没礼貌
附加法
窗帘
护理的
一抹
臂钏
义务等的
加倍
页面
大学生的
臭氧
习惯的
凝视的
拉弯
依赖的
附加得分
藐视的
看台上的
很成功地
凶恶的
愤怒地说
千花玻璃
拥护运动
动物特性
指新水手
简陋的小屋
潺潺声
太阳表面的
开花期
凝固的
不矛盾
看不见地
急速地跳动
尖头棒
烦琐
物理上地
传送者
傥