查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
329
个与“
女人
”相关的双语例句:
He raised his voice for the benefit of the other two women...
为了让其他两个
女人
听清,他提高了嗓门。
Artie treated most women with indifference...
阿蒂对大多数
女人
都漠不关心。
Dorothy was described as a very straight woman, a very strict Christian who was married to her job.
多萝西被形容成一个非常正统的
女人
,一个尽职尽责、非常虔诚的基督徒。
Women once again are having fewer children and spacing them further apart...
女人
再次减少了生孩子的数量,而且生育之间相隔的时间也更长了。
If you set no value on being a woman yourself, how can you expect others to?
如果你自己都认为做
女人
一文不值,又怎么能期望别人尊重你呢?
The woman who is brave enough to pursue her own path must prepare herself for a rough ride.
勇于走自己道路的
女人
就必须准备好面对外界的非难。
Gil says that women can't keep secrets. That's rich, coming from him, the professional sneak.
吉尔说
女人
不能保守秘密。这话从他这样一个整天打小报告的人嘴里说出来真是太荒谬了。
How can any woman rest easy now, knowing her breast cancer may be misdiagnosed?
知道自己的乳腺癌可能被误诊,哪个
女人
能不担心呢?
The clothes they model for Littlewoods are all within easy reach of every woman...
他们为利特尔伍兹服装店展示的那些服装每个
女人
都穿得起。
The woman pushed back her chair and stood up...
那
女人
把椅子往后一推站了起来。
...men who take as much trouble over personal hygiene as women.
像
女人
一样不嫌麻烦打理个人卫生的男人
...an elegant, clever and tough woman of the world.
优雅、聪明、顽强并且阅历丰富的
女人
I know my woman will never leave me.
我知道我的
女人
永远不会离开我。
There's a reason why women don't read this stuff; it's not funny...
女人
不读这种东西是有原因的,它并不好笑。
The woman, who needs constant attention, is cared for by relatives...
那个需要长期照料的
女人
由亲戚们照看着。
'This thing with the Corbett woman.'—'Oh, yeah. What about her?'
“是跟那个科比特家的
女人
有关的事。”——“哦,是吗,她怎么了?”
If women want to take on the business world they are welcome to it as far as I'm concerned.
就我而言,如果
女人
们想进军商界的话,就让她们去好了。
There were cheers for each of the women as they spoke in turn.
当这些
女人
们逐一发言时,她们每个人都赢得了喝彩声。
At one time 400 men, women and children lived in the village.
曾经有 400 个男人、
女人
和孩子居住在村子里。
...a humorous woman who had lived through two world wars in Paris...
在巴黎经历过两次世界大战的幽默
女人
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿