查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
1212
个与“
即
”相关的双语例句:
The plane slammed into the building after losing an engine shortly after take-off...
飞机起飞之后不久,就有一个引擎出现故障,随
即
便一头撞上了大楼。
A mother recognises the feel of her child's skin when blindfolded. Similarly, she can instantly identify her baby's cry.
即
便是蒙上眼睛母亲也能摸出自己孩子的肌肤。同样地,母亲也能立
即
听出自己孩子的哭声。
A General Election will be held which will seal his destiny one way or the other...
一场决定他命运的大选
即
将举行。
McLaren are close to sealing a deal with Renault...
麦克拉伦
即
将与雷诺达成一笔交易。
Fill in the form below and you will be making a saving of £6.60 on a one-year subscription.
填写以下表格,全年订阅
即
可为您节省 6.60英镑。
The armed forces and the hardliners are now going to be in the saddle.
武装部队和奉行强硬路线的人
即
将掌权。
He is releasing an album of love songs.
他
即
将推出一张情歌专辑。
He called for the immediate release of all political prisoners.
他要求立
即
释放所有政治犯。
...an inflammation of the eyeball which needs prompt treatment.
需要立
即
治疗的眼球炎症
It is not too late, but prompt action is needed.
现在还不算晚,但是需要立
即
采取行动。
There's an excellent probability that unless action is quickly taken, pipes will freeze...
除非立
即
采取行动,否则管道很有可能冻住。
The two men plunged into discussion...
两位男士立
即
投入到讨论中。
Little companies are known for their pluck and perseverance, even in the face of a recession.
小公司的勇气和坚毅是出了名的,
即
使面对经济衰退也是如此。
Even passive acceptance of the regime was a kind of collaboration.
即
使被动接受该政权也是一种通敌行为。
I don't really get a lot of information, and if I do I get it off Mark...
我得到的信息其实不多,
即
使有也是马克告诉我的。
It's difficult enough without muddying the issue with religion.
即
使不把宗教牵扯进去,这个问题也已经够棘手的了。
The Government had a moral, if not a legal duty to pay compensation.
政府
即
使没有法律责任,在道义上也有责任来赔偿。
Americans are a generous people: witness the increase in charitable giving, even during the recession.
美国人是个慷慨的民族:
即
使是在经济萧条时期,慈善捐赠也在不断增加,这便是明证。
A significant exhibition of contemporary sculpture will be on view at the Portland Gallery.
一场关于当代雕塑的重要展览
即
将在波特兰美术馆开展。
Union leaders are heading for victory in their battle over workplace rights.
工会领袖们
即
将赢得争取工作场所权利斗争的胜利。
|<
<<
46
47
48
49
50
>>
>|
热门汉译英
treated
nicest
no
scornful
he
it
my
round-out
i
painting
time
churched
scriptures
teach
rarer
build
urged
buzzed
Attentively
Lepidoptera
chair
Manicurists
chains
calvinistical
robin
hi
bellboy
Unita
Watch
热门汉译英
学生
二全音符
工地宿舍
不名一文
恪守教规的
不听话的
一道菜
樟属植物
语调
或步枪
协商会议
互相连接
制作节目
英吉利人
少数民族
倾卸台
劈叉
犬科的
入学标准
自由作家
品格优秀的
教育工作者
昏昏欲睡的
还原染缸
去水淫羊藿黄素
斩波器
果酱
照顾老年人
新闻工作
助祭之职
最后面的
改变航道
极喧闹的
乙酰唑胺
分裂生殖
铜指节套
意见不合
动力学
钙霞石
传染病院
生病的
焖熟的
戏院或旅馆的
或时间
五行诗
已废的
白榴石
用文火炖到全熟的
胃复康
最新汉译英
discernment
governess
mended
corroborate
subject
permissive
Period
solidarity
explicitly
trailed
stepfather
dependence
trouble
definition
modest
marinate
indiscriminately
rusted
dyn
gripping
bunches
installed
bells
cap
impressionable
stinging
sissy
dramatist
deepest
最新汉译英
反政府的人
打印出来的资料
最重要的人
周详
鼓起勇气
继续从事
西洋跳棋
包罗万象的
左边的
注重实际的
不务正业的
英国议会议事录
艰钜
妄自尊大的年轻人
蜿蜒移动
动力
倾卸台
马米柿
可以操作的
英国自由党成员
能干地
会议记录
外表上的
宽容大度的人
大麻毒品
倍受宠爱的人
初进社交界的人
用作口服避孕药
侍奉期间
鉴别性的
季节性竞赛
平民的
全景照片
在船身中部
寻求真理的
酰胺酶
英吉利人
说模棱话的人
人类生态学者
往下说
社区
印度工业开发银
花言巧语的
艰深的知识
普通平民的
团体间的
小品作者
自动装置
有黏性的