查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
1229
个与“
则
”相关的双语例句:
He goes for its full, delicious flavors. I go for its economy.
他欣赏它的浓郁和可口的味道. 我
则
欣赏它的便宜.
The new rule overrides all the previous ones.
新规
则
使以前的所有规
则
失效.
They were exact in outward ceremonies, diligent in washings , fastings, and long prayers ostentatious in almsgiving.
他们对外表的仪式非常严格, 在洗濯 、 禁食的事上很是拘泥.祷告
则
长篇大论,施舍作给人看.
Sometimes she spoke sensibly; sometimes she rambled.
有时她讲话很有条理,有时
则
讲得漫无边际。
Men has free choice. Otherwise counsels, exhortations, commands, prohibitions, rewards and punishments would be in vain.
人具有自由意志. 否
则
,劝告 、 赞扬 、 命令 、 禁规 、 奖赏和惩罚都将是徒劳的.
In statesmanship, get the formality rights ; never mind about the moralities.
作为政治手腕, 应彻底搞清形式上的手续, 至于道德
则
无需顾忌.
The metal plates used in making ships used to be riveted together, but now they are usually welded.
造船中使用的金属板过去使用铆接, 现在
则
常用焊接.
Kyle decided on Georgetown, and I was going to Duke.
凯尔决定上乔治敦大学, 而我
则
决定去上杜克大学.
Changes in the law were railroaded through Parliament by unprin - cipled politicians.
法律的改变由那些无原
则
的政客们施加不正当的压力,在国会上强行通过了.
Forbidden transitions are those for which dipole radiative transitions are not allowed by the selection rules.
禁戒跃迁指的是选择定
则
所不容许的偶极辐射跃迁.
Wikipedians respond by citing errors they have found in Encyclopedia Britannica.
而维客们
则
指出他们从《大英百科全书》上发现的错误作为回应.
Wavy hair profits most from shine - shampoos and conditioners.
波浪般的头发
则
适合柔亮型洗发乳及润发乳.
The indemnity principle prevents the insured from profiting from their loss.
赔偿原
则
禁止投保人从损失中获利.
Judah's daughter - in - law Tamar bore him Perez and Zerah, so that he had five sons in all.
犹大的 儿媳 塔玛尔给他生了培勒兹和
则
辣黑:犹大共有五个儿子.
His English offends against the rules of grammar.
他的英语不符合语法规
则
.
Overcrowding is so bad that prisoners have to sleep in shifts, while others have to stand.
过度拥挤的现象十分严重,囚犯们不得不轮流睡觉,其他人
则
只能站着。
This is the general rule, but some cases are trickier than others.
以上是一般规
则
, 但某些案例会比别的案例更为棘手.
Some see themselves as the provider of ideas, while others view their role as essen-tially managerial.
有些人自认为是出谋划策的人,其他人
则
认为他们主要是起管理方面的作用。
Klinsmann put it down to the heat of the moment.
Klinsmann
则
淡化了这个火热的场面.
Unless are devoted to God, secularism shall not leave us.
除非我们奉献于神, 否
则
凡俗之心便不会离开我们.
|<
<<
21
22
23
24
25
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
he
scornful
treated
the
dog
teacher
no
meaning
creating
picture
grudges
painting
example
develop
look
surpassing
l
Chang
A
all
is
mm
request
so
mind
mans
life
热门汉译英
驯兽师
学生
教学
文学的资助者
小书
教育机构
筷子
一卷
课文
画着根的
烹饪艺术
可识别的
乐曲
马鞍
像玻璃的
题目
患枯萎病
培养
麻子
发恶臭
隔日热
丽都
布他酰胺
考中
布鲁氏菌科
内酶
工作场所
麸子
后进先出
偏身品他病
水力求积仪
造云器
在穿孔卡片上
取土器
平等化
大音阶的第三音
尤指为逃避工作
发出刺耳的声音
小龙虾
渐渐变为
氯乙烯树脂
苯酰氧基
不协调的东西
醛氧基
除锈溶液
法律学家
红海葱
水锰矿
可以弄巩固的
最新汉译英
my
supposition
it
architect
weights
watch
ll
praised
festival
mission
answer
grant
resource
accurately
spread
hardship
style
mas
diverse
define
tie
minors
explorer
readers
waning
fun
concerns
sun
percept
最新汉译英
滔滔不绝地讲出来
关节镜检查
难操纵的
逐字翻译
作品
磁盘压缩程序
肯定的回答
厘正
开拓的
伊斯兰教义
习语
艺术作品
申诉书
即席翻译的文章
文学的资助者
正确地
好成绩
培养
乞食的习惯
用图表示的
吹风机
脑糖尿
使精疲力竭
多米奥醇
产于中
尤指女子或女
腺机能衰弱
被膜剥脱术
半面
中鸟属
危险分子
锻造中
中墙板
中兽属
中鲤属
女商人
脑糖苷
中胚肾
重铁钛矿
青贮能力
贝尔维尤
尤指摆脱政治
使人精疲力竭的
水钒铁矿
净碳氢化合物沙子
非常虚弱
含讽刺意味的
点睛之笔
水钴矿