查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
1459
个与“
兴
”相关的双语例句:
Success exactly exults him.
成功确使他高
兴
.
He was pleased that at last he was extricated.
他很高
兴
他终于获得了解脱.
Life will seem very quiet after the excitements of our holiday.
假期一阵
兴
奋后,生活会显得很平静.
A circus show entertains children.
马戏表演使孩子们
兴
高采烈.
They endeavored to make her happy, but in vain.
他们想方设法地使她高
兴
, 但那是徒劳的.
IT IS normally hard to get excited about encyclopaedias.
一般情况下,人们很难对一本百科全书而感到
兴
奋.
They vied with each other in admiring ejaculations.
他们两个人你一言,我一语,
兴
高采烈地交谈着.
He grumbled out his reasons for disliking the arrangement.
他抱怨地说出了他对这种安排不高
兴
的原因.
This unpleasant incident detracted from our enjoyment of the evening.
这件不愉快的事情使我们当晚
兴
致大减.
I told him I wasn't interested, but he wasn't deterred.
我已告诉他我不感
兴
趣,可他却不罢休。
Indeed, for a while as if emerging markets had decoupled.
确实, 新
兴
市场一度似乎已脱钩.
Flowers, candy, jewelry, seemed the principal things in which the elegant dames were interested.
鲜花 、 糖果和珠宝看来是那些贵妇人的主要
兴
趣所在.
Only,'he added,'I'm glad I trod on Master Pew's corns;'
不过, ” 他说,接着又补充说, “ 我的马踩倒了皮武先生,我还是感到很高
兴
. ”
Rather than far - flung acquisitions, it's consolidations that stand out among the maturing titans of Chinese capitalism.
巩固产业,而非广泛的收购, 是新
兴
中国资本巨头的特点.
We have the pleasure of confirming the following trial order.
我们很高
兴
确认了下列样单?实验单?
It was a pleasant evening, I said, conciliating the moment.
真是个令人愉快的夜晚, 我为了应景助
兴
说了这么一句话.
Gill chortled with delight.
吉尔高
兴
得哈哈大笑。
The good news chirked up every one them.
好消息使他们每个人都很高
兴
.
The good news chirked up every one of them.
好消息使得他们都很高
兴
.
New suburbs burgeoned all around the city.
城市周围新住宅区如雨后春笋般
兴
起.
|<
<<
21
22
23
24
25
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
he
scornful
the
treated
dog
no
teacher
meaning
creating
picture
painting
grudges
example
look
develop
surpassing
l
Chang
A
all
mm
so
mind
life
goes
is
process
热门汉译英
驯兽师
学生
教学
小书
文学的资助者
文学作品的
教育机构
半面
筷子
一卷
课文
画着根的
烹饪艺术
半面体
可识别的
乐曲
马鞍
像玻璃的
题目
患枯萎病
麻子
发恶臭
隔日热
丽都
布他酰胺
考中
布鲁氏菌科
内酶
工作场所
麸子
后进先出
偏身品他病
水力求积仪
造云器
在穿孔卡片上
取土器
平等化
大音阶的第三音
尤指为逃避工作
发出刺耳的声音
小龙虾
渐渐变为
氯乙烯树脂
苯酰氧基
不协调的东西
醛氧基
除锈溶液
法律学家
红海葱
最新汉译英
environmentalists
ripening
wrestle
innocently
assistant
soldiers
book
rejoin
hospice
alongside
administration
stepmother
technology
motorists
employed
unfit
art
retains
leadership
maddening
reeling
anerythropsia
erythropsia
anerythroblepsia
erythropia
biased
deamidinase
glandularia
amidinase
最新汉译英
大学优等成绩
播放节目
拱梁等下面的
研究论文
口语体的
轻量级拳击手
明确性
艰深的知识
无穷大
滑稽人物
阿尔高夫亚阶
风纪扣扣眼
吸收能力
躁狂抑郁精神病
阿哥维阶
异足蛛属
中胸背板
异磷铁锰矿
金银合金
膀胱石病
液胶体
除去面纱
扫雷装置
红锰铁矿
猪囊虫病
自身疑集素
花岗岩化
胃液溢
异口苔虫属
异装蟹属
生物活性剂
红葡萄酒
被弃之物
发布命令
锺乳体
可扩充性
异毛蟹属
煤胶体
被尖锐物
葡配马柯精
有背腹性的
在附近
小锥体
镍铬铁合金
或能手
水锌矿
有特色的
胆囊缝术
睫状体透热术