查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
6078
个与“
从
”相关的双语例句:
The emphasis is swinging away from simply finding cures for illness to ways of preventing illness in the first place...
重点正
从
简单地对症下药转移到先期预防的方法上来。
I had been placed 2nd and 3rd a few times but had never won...
我好几次名列第二、第三,但
从
未得过冠军。
Luke never tells you the whole story, but you always get the picture.
卢克
从
不告诉你事情的来龙去脉,但你总会弄明白是怎么回事。
Go north on I-15 to the exit just past Barstow...
沿着15号州际公路一直向北,一过巴斯托就
从
出口驶出。
A steady procession of people filed past the coffin...
人们排成一队,一个接一个地
从
灵柩旁走过。
I dashed past him and out of the door...
我
从
他身边跑过,夺门而出。
He should learn from the mistakes of the past. We have been here before...
他应该
从
过去的错误中吸取教训。我们有过同样的经历。
'Have you ever been at all religious?' — 'No. I never passed through that phase.'
“你信过教吗?”——“没有,我
从
没有信过。”
He's never had any influence over her...
他
从
未对她有过任何影响力。
When you realise they are singing the same songs over again, the novelty wears off...
当你意识到他们开始
从
头演唱同样的歌曲时,新鲜感也就没有了。
She said if she had the chance to do it over, she would have hired a press secretary...
她说如果有机会
从
头来过,她会雇一位新闻秘书。
His rooms looked out over a narrow lane behind the college.
从
他的房间可以看见学院后面一条狭窄的小巷。
I went and stood beside him, looking over his shoulder.
我走过去站在他身边,
从
他的肩头望过去。
'Where is she being held prisoner?' I asked. 'Did you get it out of him?'...
“她被囚禁在什么地方?”我问道,“你
从
他口里套出来没有?”
You come out of university and find there are no jobs available...
从
大学毕业后却找不到工作。
I always took my key out of my bag and put it in my pocket.
我总是将钥匙
从
包里取出来放进口袋。
The service opened with a hymn...
礼拜仪式
从
唱圣歌开始。
The rebels have opened the road from Monrovia to the Ivory Coast...
叛乱分子已经开放了
从
蒙罗维亚到象牙海岸的道路。
Where does one go from there?...
从
那里可以去什么地方?
His one regret is that he has never learned a language.
他唯一的遗憾是
从
未学过一门外语。
|<
<<
251
252
253
254
255
>>
>|
热门汉译英
rites
treated
he
the
picture
no
grudges
develop
example
it
is
answers
so
package
A
lions
way
cause
my
courses
demand
Don
build
drawing
mind
maintain
simple
sun
combine
热门汉译英
学生
托管
棒糖
保持健康
抓住机会
诗一样的作品
果酱
缎子似的
咬文嚼字的
滑稽人物
衣着考究的
决赛选手
悬挂状
等比关系
产生效果
提议
绿色的衣服
在古代
风景画家
无声电影
及格
放置瓶子等的
含糊不清地说
缓速进化
雪胆苦味素
飘零无依
长笛吹奏者
那一边
电熔石英
生物分子
自卸式拖运器
细胞表面的
鸟嘌呤酶
变硬或更硬
合乎逻辑的
牺牲
限制的
信仰等所作的
络腮胡子
大地的轻微震动
有名的
泄漏秘密的人
用电力
草稿
家庭作业
令人不愉快的
神秘主义的
一组
中世纪的弦乐器
最新汉译英
brothel
good
Boxes
Adaptations
debiteuse
Garua
crassest
deenergization
invectively
cockily
toilets
dashed
coiffeurs
enough
platform
enforce
Work
likes
sides
restoring
ancestor
king
pleasures
sourced
consequences
glycogeusia
spicular
gastropancreatitis
homotopic
最新汉译英
史诗般的作品
休斯顿
变成粉末
有知觉力的
平等主义者
餐具
有溶解能力的
有关死者的
或岩溶
有波纹地
老年病人
具
或双足
有强烈气味的
使先具有
平等的
有波纹的
属于某人
或活泼
幂等性
或祸患
压迫物
有图片的
极快地
凶悍的人
有脊椎的
有时间从事
有现货的
分泌不足
舌咽
幂等的
有倒退倾向的
有獠牙的
有织纹的
舌下
有生殖力的
独断专行的人
或匣
污染地
使担忧
或物
喉舌
有长牙的
视轴测定器
簧舌
使成团
舌簧
舞弊案件
严厉的话