查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
1149
个与“
临
”相关的双语例句:
Usable in any critical area, the HI - 2602 interlocks with any microwave source or alarm.
能用在任何
临
界面积, HI -2602 连结与所有微波来源或警报.
The R 2 A 20112 is an interleaving dual - phase critical conduction mode PFC controller.
R2A20112是一种交错双相
临
界导电模式PFC控制器.
They submitted an interim report.
他们递交了一份
临
时报告.
This is the half-yearly meeting of the interim committee.
这是
临
时委员会召开的年中例会。
...a witty exploration of that interface between bureaucracy and the working world.
对官僚阶层与劳动大众之间的
临
界区域的风趣探究
Object : To compare the clinical effect in restoring interdental food impaction between inlay and crown.
目的: 比较嵌体与全冠治疗牙间食物嵌塞的
临
床操作及修复效果.
The difficulties that confront us seem insuperable.
我们面
临
的困难似乎是不可克服的.
As clinicians explore the possibilities, Dr. Craig is thinking about the insula in grander terms.
临
床学家们在探索这种可能性, Craig博士在思考脑岛更重大的作用.
Which parallel class wide meeting regards does the student instancy graduate open on the Third?
初三学生
临
近毕业开哪些班会比较好?
Our challenge is to motivate those voters and inspire them to join our cause.
我们面
临
的挑战是如何调动那些选民的积极性并鼓励他们加入我们的事业。
This disease may develop insidiously, with fever as the only clinical manifestation.
这种病可能隐袭发生, 仅有发热为其唯一的
临
床表现.
There are inharmonious phenomena in traditional clinical teaching.
传统的
临
床护理教学中普遍存在着教与学的不和谐现象.
It is infrequence in China that the weld high - temperature high - pressure hydrogenation pipe is cracked short time.
高温高压
临
氢管道焊缝迅速发生裂纹,国内罕见.
Objective : To probe the clinical value of non - infarct � � s abnormal Q - wave.
目的: 了解 非 梗死性异常Q波的
临
床意义.
Indwelling catheter is common clinical care technique.
留置导尿是
临
床常见的护理操作技术.
He was at the problem confronting him, weighted down the incubus of his working - class station.
眼前面
临
的问题叫他恐怖了.他那 工人阶级 的处境像梦宽一样压着他.
Sometimes I improvise and change the words because I forget them.
有时,我
临
场发挥改了词,因为我把原来的词给忘了。
The announcement was made in an impromptu press conference at the airport.
这一宣布是在机场举行的
临
时新闻发布会上作出的.
This afternoon the Palestinians held an impromptu press conference.
今天下午巴勒斯坦方面
临
时召开了记者招待会。
The painting was returned to Spain on a temporary import licence.
这幅画凭着
临
时进口许可证被送回了西班牙。
|<
<<
21
22
23
24
25
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
he
scornful
it
ll
dog
the
treated
blanked
play
she
my
no
meaning
teacher
creating
picture
source
thrived
in
painting
fun
example
courses
time
grudges
look
depicting
热门汉译英
牺牲
驯兽师
学生
逐渐变化
风信子
有礼貌的行为
玩杂耍的人
巴基斯坦
制定法律
古代的
手势语言
基于
在古代
举止
低年级的
不再使用
学术性的
垃圾桶
心理学地
漏气
运动项目
归类
许可证书
氯代烃
吵闹
萌芽
光线
灵敏元件
中世纪的骑士比武
不适宜居住的小屋
高架道路
音乐作品
山楂树
急速上升
快步走
牵连的事务
思想感情
棍棒
工具作业
在船底
辩解
处于交战中的
百科全书的知识
没有一点
木匠
秋千
做家庭作业
提供住宿
培养
最新汉译英
compere
instance
towers
noticed
flood
foresaw
advance
wrestle
allowed
created
form
sweet
autumn
trace
cosmos
correct
divert
commissioning
although
build
carts
radio
real
says
mechanisms
sighting
frill
function
sanitize
最新汉译英
不恰当的言语
舞蹈艺术
所推荐的
划时代事件
有报酬的
物色
现代化事物
个性特点
根源
举止
电磁波频谱
原文
节制饮食
难以驾驭的
培养
有特权的
改用假名的
狭长切口
做坏事的人
经济收缩
坏脾气的
录音机
直道部份
竞选运动
萌芽
到达山顶
华丽的辞藻
茄科的药用植物
相像
淘气鬼
第十三的
用动作示意
录音作品目录
课文
伤亡人数
正式手续
爱好
实验的方法
文学作品的
天真无邪的
活跃的人
乱七八糟地
遮蔽的
像椭圆形的
和婉
钟表机械
有表现力的
构成部分
似是而非的观点