查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
211
个与“
不满
”相关的双语例句:
Idleness spawns discontent, whereas overwork leads to mental physical exhaustion.
懒惰滋生
不满
, 而过度工作精神和身体的疲劳.
Idleness spawns discontent, whereas overwork leads to mental and physical exhaustion.
懒惰滋生
不满
, 而过度工作导致精神和身体的疲劳.
Both parties are disstisfied with " piecemeal tinkering " and " muddling through ".
二者都
不满
足于 “ 渐进修补 ” 和 “ 摸索前进 ”.
A protracted malaise will spawn an angry search for scapegoats.
这种
不满
情绪会不断扩大去寻找替罪羊.
The new details were resented as obscuring the main ideas.
人们对于这些新的琐碎细节感到
不满
,因为它们掩盖了主要的思想.
Muscovites have always resented the crafty minting money out of them by selling commodities they need.
俄国人一向对狡猾的格鲁吉亚人通过向他们出售商品来赚取他们的钱而感到十分
不满
.
I shall not rest satisfied with merely employing my capital in insuring ships.
光是在船舶保险上投资我才
不满
意呢.
She frets at even the slightest delays.
稍有延误她就
不满
.
In the second half, the students were criticized. Extroverts were unfazed.
在后半部分, 举不动时学生要受批评,外向性格的学生表现出
不满
.
Deep breathing always feels a chest inhaling air discontenting.
深呼吸总感胸膛吸气
不满
.
He traces all the miseries and discontents of life to insatiable selfishness.
他把人生一切苦难和
不满
都归咎于不知足的自私.
Discontents are now abuilding.
不满
的情绪正在酝酿中.
Instead of contenting himself with what he had, he was always asking for more.
他从
不满
足于已有的(东西), 总是要求更多的(东西).
John has his beefs about that.
约翰对那件事很
不满
.
His speech antagonized many voters.
他的发言引起许多投票者的
不满
.
If they don't like it, they can go to their state rep, right?
要是他们
不满
意他们会去投诉的是不是?
General Wavell only obeyed under protest.
韦维尔将军虽然遵从命令,但是心实
不满
.
The whole of their drive to the Vicarage was spent by him in expressing his discontent.
他们坐马车到牧师住宅的整个路程,完全消磨在发泄他的
不满
上面.
Of course the more unpleasant a duty was, the more zealously Miss Glover performed it.
格洛弗小姐越是对她的职责
不满
意, 她越是去积极执行它.
All the trouble is being caused by a handful of malcontents.
这些是非都是由一小撮
不满
分子搬弄的.
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
i
l
a
mm
ll
by
too
thoughtful
correct
model
nest
frugality
Tuesday
reads
upsetting
wait
sacks
boy
into
away
footprint
page
tells
repeatedly
blacked
loss
incite
clashes
site
热门汉译英
带路
规律
留下印象
画面
老师
窗口
要点
在古代
分解优势生物
方形
貂鼠
黑眼镜
吊带
上色
夹具
单元
发源地
以新的方式
恶果
同性恋
包囊
闷闷不乐的
闪闪发光
一首诗
婴儿般的
有脊椎的
熟食店
发掘或挖出某物
年史
公共事业机构
有报酬的
无益的事
熏陶
更加
遭到严厉的批评
微观世界
尤指跟在他人后面
分气
有特色的
有叶脉的
节拍器的
生活方式
不和睦的
肯定
功勋
胎粪
结尾
第二名
不知不觉地
最新汉译英
emotion
foreshadows
fundament
indiscriminately
altering
BS
intimate
slumped
blog
serviced
ostracize
scudded
elixir
decides
pin
epics
pervert
saying
loss
encompassed
game
cerdip
manful
scud
igniting
gesticulate
ongoing
explains
blackcock
最新汉译英
斥责
夹具
有文化的人
留下印象
有叶脉的
帆船运动爱好者
窗口
药用植物
服从的义务
史料编纂者
氨基金属
装箱
格利佛
佛手酚
佛门
胡佛
人称或格方面
细人
病痛等的
血管病
坏血病
干燥病
粗腿病
军团病
器质性脑病
狂犬病恐怖
发病
染病
因患病
病症
狂犬病恐怖症
装病以逃避责任者
装病
久病
骨病
遗嘱检验法庭
公共事业机构
捐躯
牺牲行为
剪枝
毁坏或亵渎
有创意的
以新的方式或目的
度量衡英制的
讽刺文作家
挂架
引晶技术
有管理的
不完全个员