查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
42
个与“
不介意
”相关的双语例句:
I wanted to show that I didn't care.
我要表明我并
不介意
。
I don't mind you joking. I like it.
我
不介意
你开玩笑, 我还喜欢你这样呢。
He did not seem to mind.
看来他并
不介意
。
I hope he doesn't mind your saying it.
我希望他
不介意
你说的话。
Would you care to come and have a chat with me?
如果你
不介意
的话, 过来和我聊聊天好吗?
I don't care a button about it.
我对它毫
不介意
。
I'd rather have a cup of Chinese tea if you don't mind.
我宁愿要一杯中国茶,如果你
不介意
的话.
You don't mind if they take a look round, do you?
您
不介意
他们四处看看吧?
I would rather go out tonight, if you don't mind.
如果你
不介意
的话,我宁愿今晚出去.
Would you mind being a subject of research paper on statistical improbabilities?
你介
不介意
作一下统计学不可能性研究这篇论文的研究对象?
She didn't mind that we banged into the walls and put gouges in the door jambs.
她一点也
不介意
我们撞坏墙或是把门框碰出小坑来.
Pearl didn't mind his reticence; in fact she liked it.
珀尔并
不介意
他沉默寡言;事实上,她喜欢这一点。
'I'd like to talk to the lads if you don't mind.' — 'Of course not, Chief.'
“如果你
不介意
,我想跟小伙子们谈一谈。” —— “当然不会,头儿。”
If you don't mind, please come and take potluck with us.
如果你
不介意
,请过来和我们一道吃点便饭吧。
Let's have no more melodramatics, if you don't mind.
如果你
不介意
的话,咱们就别再夸张了。
"I guess you guys don't mind if I smoke?" he drawled.
“伙计们,我想你们
不介意
我抽烟吧?”他拉长音调说。
She looked at him earnestly. "You don't mind?"
她认真地看着他说:“你
不介意
吗?”
Even in public , he never minds draping his arms round her neck.
既便是在公众场合, 他也
不介意
搂着她的脖子.
If you don't mind my asking, doc, what are you doing out there?
如果
不介意
的话, 博士, 我想问问你到那里做做什么?
I don't give a tinker's cuss for what he thinks.
我对于他的想法毫
不介意
.
1
2
3
>>
>|
热门汉译英
channel
l
discussing
book
splicing
rising
enough
slow
guilt
live
stronger
admits
excited
jagged
enormously
harmel
work
unbelievable
patriotic
infused
scene
bedraggled
skill
mouths
formset
blacked
bushes
causes
john
热门汉译英
绘画作品
吃力地行进
季节
劝告
小调的
使惊恐
以新的方式
勤苦
古老的流行歌曲
给人以强烈感受的
屋顶排水沟
心满意足地注视
混杂的人群
适合于多种文化的
火箭发射器
没有说到的
否定的观点
全神贯注地
继承亡夫爵位遗孀
似风暴般的事物
有争议的
没有资格的
以强硬的态度
常接不定式或从句
闷闷不乐的
设要塞保卫
后面常跟从句
混杂陆源沉积物
防护套
有效率的
精细的
从来没有
单方有义务的
磁盘
空闲的
大地的轻微震动
秘密地
亚致死的
细微的
移居外国
物质起化学反应
拒人于排斥的
作为
上下班路程
轻度精神失常
病理学的
忽地
阴谋者
骑士气概
最新汉译英
qualm
raiders
presides
preside
storey
forests
matter
musting
precedes
kindles
john
teach
artist
assayer
querying
hematuria
acquired
contort
intellectual
curiosity
stylist
viola
violas
delicacy
viability
recapitulate
crooking
reversing
blacked
最新汉译英
空闲的
移居外国
主治的
微不足道地
富于变化的
独立心
焕发才智
组件
侵略国
巨型的
延续的
追捕者
在内的
好批评
不完全干燥的
意识到的
凭处方出售的
使相称
喧闹的宴会或庆典
发展成为
缺乏热情
举止优雅的
谨慎地说
舱
勤苦
直线往复运动
陶瓷浸渍
正常工作
输
应声
平底船
能够联想的
唱歌的
使昏聩
主张的
成体系
出外
大地的轻微震动
涌现的
偶数的
在上涂黑色亮漆
习惯的
可联想的
说唱歌
二通管
领唱者
接近度
无才能
水力运输