在汉英词典中为您找到127条与“”相关的词语:
  • yes,right,correct,true;
    [例句] 美一种态度,与年龄无关。 Beauty is an attitude. It has nothing to do with age.
    [例句] 比失败更令人恐惧的懊悔。 Failure is never quite so frightening as regret do.
  • still,nevertheless,(表示希望) had better,(表示选择) or,just the same ;
    [例句] 好吧,不管怎样,还要感谢你所做的一切。 Well, at any rate, let me thank you for all you did.
    [例句] 达尔文的语言无论对专家还非专业人士而言都明白易懂。 The language of Darwin was intelligible to experts and non-experts alike.
  • but,however,yet,though;
    [例句] 我们服的药相对来说药性温和,但我们却在把它们变成毒药。 We're taking relatively benign medicines and we're turning them into poisons.
    [例句] 我试图去够脚刹,但没能踩到。 I tried to reach the foot brakes but I couldn't.
  • thereupon,hence,consequently,as a result,and then ;
    [例句] 他叫我们滚蛋,于我们威胁他的孩子。 He told us to get stuffed so we leaned on his kid.
    [例句] 我想:“这个人会理解我的。”于开始给她写信。 I thought, "Here'ssomeone who'll understand me." So I wrote to her.
  • but,yet,however,and yet,only ;
    [例句] 这好心办错事,可确实让我担心了一阵子。 This was a genuine mistake, but it did cause me some worry.
    [例句] 我正在等几封重要的信件,可一封都没到。 I am expecting several important letters but nothing has arrived.
  • merely,only,(强调限于某种情况或范围) simply,however,just ;
    [例句] 最幸福的人们并不一定什么都最好,只他们懂得欣赏生活的美好。 The happiest are not those who own all the best things, but those who can appreciate the beauty of life.
    [例句] 对于现况的不满,不能只抱怨,要有勇气作出改变。 If you're not satisfied with the life you're living, don't just complain. Do something about it.
  • whether or not,whether,if ;
    [例句] 但法律专家们不能肯定这一指控否成立。 But legal experts are not sure if such a charge can stick.
    [例句] 关键问题4名被告否存在欺诈行为。 The key issue was whether the four defendants acted dishonestly.
  • naturally,of course ;
    [例句] 久别重逢,自高兴. It was of course a delight for them to meet again after such a long separation.
    [例句] 篡改过去,眼前的好处自一目了然, 然而终极的动机却显得神神秘秘. The immediate advantages of falsifying the past were obvious, but the ultimate motive was mysterious.
  • (错处; 过失) fault,blame,ain't,an't,isn't ;
    [例句] 成功不终点,失败也并非末日,最重要的继续前进的勇气。 Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts.--Winston Churchill
    [例句] 决定你人生高度的,不你的才能,而你的态度。 Your attitude, not your aptitude, will determine your altitude.--Zig Ziglar
  • (总算) at last,(算得上) be considered ;
    [例句] 我们的生活虽然并非锦衣玉食,也算衣食无忧。 We don't live in the lap of luxury, but we're comfortable.
    [例句] 尚塔尔能保住她的事业算走了运。 Chantal was lucky to be able to salvage her career.
  • 要不

    if it were not for,but for,except ;
    [例句] 要不你,我们可能已经被他们甩掉了。 But for you, they might have given us the slip.
    [例句] 要不对此深信不疑,他不会说这样的话。 He wouldn't say this if it weren't the gospel truth.
  • always,invariably,at all time,for ever ;
    [例句] 生活总让我们遍体鳞伤,但到后来,那些受伤的地方会变得更坚强。 The world breaks everyone, and afterward, many are stronger at the broken places.
    [例句] 这些大机构总随意制定规定,而且说变就变。 These large institutions make — and change—the rules to suit themselves.
  • just about,no other than ;
    [例句] “她在梅费尔有个大公寓。”——“正。” "She has a large flat in Mayfair." — "Just so."
    [例句] 对借款人来说,减息的消息来得正时候。 News of interest cuts came in the nick of time for borrowers.
  • hereat ;
    [例句] 很多作家都故作谦虚,但福特却似乎表里如一。 In many writers modesty is a pose, but in Ford it seems to have been genuine.
    [例句] 在上级军官面前他流露出一种尊敬,但又不故作卑下. He was respectful without being ill at ease in the company of superior officers.
  • (表示不满意的情绪) ;
    [例句] “恐怕他生病了。”——“真遗憾。” "I'm afraid he's ill." — "I'm sorry to hear that."
    [例句] 真太没头脑了,我要告诉他我很生气。 How very thoughtless. I'll give him a piece of my mind.
  • for ever ;
    [例句] 简老惹她生气,她有时就拿我出气。 Jane's always annoying her and she takes it out on me sometimes.
    [例句] 她老让自己的处境很尴尬。 She has a knack of landing herself right in the soup.
  • 也就

    that is,namely,i.e.;
    [例句] 公司的董事长,也就我的直接上司,精力充沛的哈里·斯托克斯。 The company president, and my immediate superior, was the dynamic Harry Stokes.
    [例句] 目标以大约2马赫的速度飞行,也就音速的两倍。 The aim is to fly at about Mach 2, twice the speed of sound.
  • yes,right,That's it.,yup ;
    [例句] 他坐在那儿说:“的,这些数字可以理解。” He was sitting there saying, "Yes, the figures make sense."
    [例句] “的,妈妈。”谢里尔一边慢慢地收起布娃娃一边回答。 "Yes, Mum," replied Cheryl as she slowly put away her doll.
  • but ;
    [例句] 决定你人生高度的,不你的才能,而你的态度。 Your attitude, not your aptitude, will determine your altitude.--Zig Ziglar
    [例句] 蛇蜥其实不蛇,而无脚的蜥蜴。 The slow-worm is in fact not a snake but a legless lizard.
  • 意思

    intend,drive at,mean;
    [例句] 雷切尔从沙发上猛地往前一欠身子。——“你的意思你已经抓到了皮特?” Rachel started forward on the sofa. — "You mean you've arrested Pete?"
    [例句] 黑格传达的意思说胜利唾手可得。 Haig's message was that victory was ripe for picking.