vimen,branch,twig,wattle,tress ;
[例句] 一棵棵高大橡树的枝条随风摇摆。 The wind was bouncing the branches of the big oak trees.
[例句] 珍妮用她自己种的柳树的枝条编篮子。 Jenny weaves baskets from willow she grows herself.
household duties,house-hold,housework,menage ;
[例句] 他和一位帮他料理家务的姑妈住在一起。 He lives with an aunt who keeps house for him.
[例句] 做家务真的会让人大汗淋漓。 You can really work up a sweat doing housework.
名 [化] mercury (80号元素, 符号 Hg),Hg,hydrargyrum,quicksilver ;
[例句] 汞的化学元素符号是什么? What's the chemical symbol for mercury?
[例句] 有些窃贼用汞水腐蚀他们的镣铐. Some thieves have eaten off their irons with mercury water.
perspire,sweat,sudation,sweatiness ;
[例句] 你常出汗或是脸上常发烫吗? Do you sweat a lot or flush a lot?
[例句] 大量出汗后要慢慢降温。 Cool down very gradually after working up a sweat.
hasty and careless,illegible,sloppy,slovenly ;
[例句] 很抱歉我写得如此潦草。 I'm sorry what I wrote was such a scribble.
[例句] 她在一张纸片上匆忙而潦草地写了下来。 She wrote it hastily and messily on a scrap of paper.
(吸收采取) absorb,draw,suck up,assimilate,extract ;
[例句] 我深信他已从错误中吸取了教训。 I am convinced that he has learned from his mistakes.
[例句] 公司未能从这次经历中吸取任何教训。 The company failed to learn any lessons from this experience.
contain,embody,implicit,veiled,connotation ;
[例句] 该书所描绘的世界似乎过分刻意地追求文学性,过于内敛含蓄。 The world which the book inhabits seems too self-consciously literary, too introverted.
[例句] 有些设计含蓄精妙,有些夸张绚丽。 Some of the designs are subtle, some gloriously OTT.
signet,brand,imprinting,stamp,impress ;
[例句] 他经历的恐怖事件在他脑海中刻下了深深的,或许是难以磨灭的印记。 The horrors he experienced are imprinted, perhaps indelibly, in his brain.
[例句] 农场主布朗的牛都烙上了字母“B”的印记. Farmer Brown's cattle are branded with the letter B.
dangerous,perilous,sinister,vicious,inclemency ;
[例句] 在这一系列罪行背后有险恶的阴谋. There is something sinister at the back of that series of crimes.
[例句] 在两岸暖黄色房子的映衬下,这宽阔的大河看起来就不那么险恶了。 The wide river looked less menacing when flanked by the warm yellow houses.
inferior,low-grade,slim,adulterate ;
[例句] 盗版版本是对原版的低劣复制。 The second-hand version is a poor copy of the original.
[例句] 如果玩具质量低劣,我们会痛斥制造商。 We rap the manufacturers on their knuckles if the toy is shoddy.
what goes on behind the scenes,inside story,dope,low-down ;
[例句] 了解重要人物的一些内幕真令人高兴。 It was gratifying to be in the know about important people.
[例句] 我们问了娱乐圈里的女性有关电影制作的内幕。 We asked women in the biz for their low-down on film-making.
review (troops, etc.),inspect,parade ;
[例句] 他让他们早晨6点列队接受检阅。 He had them on parade at six o'clock in the morning.
[例句] 士兵们身着全套军礼服准备接受检阅. The soldiers were in full uniform for the review.
intergrouth,intercrescence,[晶] overgrowth ;
[例句] 这已经用于附生藻类和沉水维管束植物中. It has been applied to attached algae and submerged vascular plants.
[例句] 附生植物的例子是长在树枝腋上的蕨. Examples of epiphytes are ferns growing in the axils.
hold in esteem,praise highly,canonize,cry up ;
[例句] 她那几个月里创作的画作备受推崇。 The paintings she produced in those months won undivided admiration.
[例句] 今年人们推崇奢华,掀起了购买时尚生活产品的风潮。 This year people are going for luxury and buying lifestyle products.
introduce,present,recommend,suggest;
[例句] 参观酒窖前,游客们先观看了有声的视频介绍。 Visitors are shown an audio-visual presen-tation before touring the cellars.
[例句] 我们近60%的订单来自于回头客和熟人介绍。 Nearly 60% of our bookings come from repeat business and personal recommendation.
jack,lifting jack ;
jade,jasper ;
[例句] 当你步入沟中,便可见瀑布舒洒碧玉. Mystic lakes and sparkling waterfalls captivate your eyes as you enter the ravine.
[例句] 红碧玉、重晶石等具有喷流岩的特征. Red carneol and barite etc. have the features of plume rocks.
paint,japan,japanning,lacquering ;
[例句] 刮掉旧漆, 用砂纸将表面打磨光, 然后涂漆. Scrape the old paint off, sand the surface down, and then varnish over it.
[例句] 阳光透过我左边的窗口,照得涂漆闪闪发亮. To my left sunshine poured through a window lighting up the smears.
(掐住脖子弄死;压制摧残使不能存在发展) strangle,smother,throttle,nip,cut the throat of ;
[例句] 他的创造欲望已被他的政治负罪感扼杀了。 His creative drive has been strangled by his sense of political guilt.
[例句] 抵押贷款利率最近的回升可能会扼杀房地产的复苏。 The recent rebound in mortgage rates could snuff out the housing recovery.
Mongolia ;