[书] (厚道而庄重) goodmannered,decorous,dignified,stately,massiness ;
[例句] 这些厚重的窗帘是温暖的杏黄色。 The heavy curtains were a warm apricot.
[例句] 西蒙从书架上取下一本厚重的书。 Simon lifted a weighty volume from the shelf.
reform,renewal,recreation,do over,redo ;
[例句] 图书设计者将不得不重做这部名著的版面设计. The book designer will have to redo the masterpieces layouts.
[例句] 要是你把一件事搞糟了, 你得重做! If you bungle a job, you must do it again!
important task,heavy responsibility,important mission,important office [post] ;
[例句] 副总统现在必须承担起最高权力的重任。 The vice-president must now take on the mantle of supreme power.
[例句] 这是人民赋予我们的重任. This is an important task which the people have entrusted to us.
heavy artillery [gun],heavy artillery piece,gunnery ;
[例句] 这是一门重炮. This is a heavy artillery piece.
[例句] 医院被重炮击中。 The hospital had been hit with heavy artillery fire.
return,reentry,re-entry ;
[例句] 空间站在重返地球大气层时会被烧毁。 The station would burn up on re-entry into the earth's atmosphere.
[例句] 她又重返大银幕,扮演坎迪专横的母亲罗丝。 She returns to the big screen to play Candy's overbearing mother, Rose.
grand,grave,great,gross,fatal ;
[例句] 我再也无可奉告了,这本是重大的秘密。 I can't say any more, it's meant to be a big secret.
[例句] 赢得如此重大的比赛确实使我信心倍增。 It did give me a boost to win such a big event.
renascence,[电影]Behind the Lines;
[例句] 旧怨重生。 Old antagonisms resurfaced.
[例句] 现在是春天,万物重生的季节。 Now it is spring, a time of renewal.
important place (usually not open to the public),restricted area,place of strategic importance,vital centres,heftily ;
[例句] 施工重地, 闲人免进. Construction Site. No Admittance.
[例句] 库房重地, 闲人免进! Storage Room, No Admittance!
rebroadcast,pre-recorded broadcast,repeat,(重新播种) over sowing ;
[例句] 泰晤士电视台宣布重播《班尼·希尔秀》。 Thames television announced a re-run of the Benny Hill Show.
[例句] 电视观众只能将就着看一下已经看厌了的重播节目和二流电影。 Viewers will have to make do with tired re-runs and second-rate movies.
fringe,ghost (image),double image ;
[例句] 我一阵眩晕,看到的都是重影。 I was dizzy, seeing double.
[例句] 我被打中之前,视觉就出现了重影. I had double vision before I got hit.
restatement,reword,[法] iterance,iterate ;
[例句] 这部电影用马克思主义的观点重述了那个著名的传说. The film retells the famous legend with a Marxist spin.
[例句] 请你重复一下那个问题,好吗?iterate 系 正式用语,指“一次或数次地重述” 、 “反复申说”,如: Will you repeat that question, please?
reelect,[计] reselection ;
[例句] TL型水套式离心选矿机是一种新型重选设备. STL jacket centrifugal concentrator is a kind of gravity concentration equipment.
[例句] 现任市长并不在重选名单之列. The current mayor is not on the ticket for re - election.
(安放) reset,replay,playback ;
[例句] 我看了一遍录像带上他摔倒时的慢动作重放。 I watched a slow-motion videotape replay of his fall.
[例句] 我们观看了重放的婚礼录像。 We watched a replay of the wedding on video.
reset,rearrangement,derangement,recomposition ;
[例句] 在已研究过的聚合体系中链段重排是重要的速度决定步骤. In the polymerization systems studied, segmental rearrangement is the important rate - determining phenomenon.
[例句] 我们可以用两种主要方法重排这个方程. We can rearrange this equation in two main ways.
repeated,repeating,[医] reduplicated,reduplicate,iterant ;
[例句] 机械重复的工作 a mindless and repetitive task
[例句] 冗长重复的讲话 a long and repetitious speech
tare ;
[例句] 应该用上面概述的测定容器皮重的方法. The principles outlined above for getting the tare weight of containers should be applied.
[例句] 净重: 总重扣除皮重后的重量. Net Weight: the gross weight less tare.
impedimenta,supplies and gear of an army ;
[例句] 辎重跟随在行进军队的后部. The baggage followed in the rear of the troops on march.
[例句] 我们的辎重纵队于29日晨抵达托卜鲁克. Our supply column reached Tobruk morning of 29 th.
[体] duelling sword,epee ;
[例句] 在击剑比赛中使用花剑 、 重剑和佩剑三种剑. Foil, epee and sabre are the three weapons used in fencing competitions.
[例句] 我在击剑时用的是把重剑. I use a heavy saber in fencing.
review ;
[例句] 我要重温一下我在大学里学过的俄语. I wish to furbish up the Russian I learnt at college.
[例句] 那位老人常在心中重温往日的经历. The old man keeps living over his memories.
loading,[建] weight,load ;
[例句] 荷重随着重力的变化而升起或降落. With variations of gravity the weight rises or falls.
[例句] 用途: 该设备用于测定耐火材料荷重软化. Purpose: The equipment is used for mensurating Refractoriness under load.