stable,quiet,[医] stabile,settled,balanced ;
[例句] 安定的生活并不适合我。 Not for me the settled life.
[例句] 安定的生活方式 a settled way of life
atrocious,felonious,flagitious,hellish,ferocious ;
[例句] 一边是炉子里的熊熊烈火, 一边是布拉西那对凶恶的眼睛. There were the flames, there were Brasi's eyes.
[例句] 莫利想到了凶恶的妖怪. Molly thought about the cruel giant.
stale,cliche,hackney,banal,fusty ;
[例句] 陈腐的方式 Fossilized ways
[例句] 约翰正在对陈腐的诗风做迂回冗长的研究。 John is making a periphrastic study in a worn-out poetical fashion.
false,mock,[计] spoofing,bogus,dummy ;
[例句] 那些影片里的暴力场面太不真实了,都是假的。 The violence in those films was too unreal, it was make-believe.
[例句] 尝起来像是假的,但是就这个价格你还想指望什么? It tastes artificial, but at that price what can you expect?
persnickety,costive,niggard,petty,curmudgeonly ;
[例句] 我不喜欢这种小里小气的裤子. I don't like those skimpy trousers.
[例句] 原来似乎是非常小气的伯伯竟突然间慷慨起来,这倒一下子把我弄得目瞪口呆. Now, my uncle seemed so miserly that I was struck dumb by this sudden generosity.
beneficent,benignant,[法] lenient,philanthropic,clement ;
[例句] 对于仁慈的神之存在的笃信 belief in the existence of a benevolent god
[例句] 对于那些死刑犯来说,这是一种仁慈的快速解脱. It was a mercifully quick end for those condemned to die.
violent,turbulent,[医] furibund,roaring,berserk ;
[例句] 斯特兰韦斯监狱里那些狂暴的囚犯们全都失去了控制。 Rampaging prisoners ran riot through Strangeways jail.
[例句] 他的眼睛里露出了狂暴的神色. A wild look came into his eyes.
best,first-class,go-to-meeting,Sunday,Endsville ;
[例句] 踏入未知地带最好的对策就是微笑。 The best thing to do when entering unknown territory is smile.
[例句] “接招”乐队是世界上最好的组合,就是这样的。 "Take That" are the best group in the whole world. So there.
compliant,conform,[法] obedient,duteous,biddable ;
[例句] 他顺从的态度让我做起事来要轻松些。 His passive attitude made things easier for me.
[例句] 独眼人服从了顺从的听众的命令。 The one-eyed man obeyed the obedient audience's order.
binary,dualistic,[计] dyadic,[化] dibasic ;
[例句] 最重要的一种货币是纸币, 有各种面额的: 一元的, 二元的, 五元的, 十元的等等. The most important kind of currency is paper, in various denominations: one, two, fives, tens, etc.
[例句] 我来此是为了向你展现超越二元的合一. I have come to show you unity beyond duality.
countless,incalculable,unnumbered,numberless,sumless ;
[例句] 无数的是非颠倒使过去的岁月伤痕累累。 The past has been scarred by countless perversions of justice.
[例句] 无数的难民饱受生活颠沛流离之苦。 Millions of refugees have suffered a total dislocation of their lives.
senseless,bored,tiresome,uninteresting,disappointing ;
[例句] 他喋喋不休地说着某个无聊的电视连续剧。 He was carrying on about some stupid television series.
[例句] 事情变得有点沉闷无聊的时候,不要胆怯。 Don't be faint-hearted when things seem a bit slow or boring.
blank,empty,[法] vacant,flatulent,inane ;
[例句] 他不想过一种空虚的生活. He didn't want to live an empty life.
[例句] 人类只是在 “ 空虚的永恒中孤独地流浪着 ”. Humanity is left " wandering forlorn among the empty eternities ".
divine,holy,[医] sacer,blest,consecrate ;
[例句] 夫妇俩对婚姻的看法很传统,认为婚姻是神圣的结合。 The couple hold the unfashionable view that marriage is a sacred union.
[例句] 他们最神圣的教堂屋顶镀了金。 The holiest of their chapels are topped with gilded roofs.
happy,joyous,convivial,festal,festive ;
[例句] 他有很多精彩进球,是一名真正能给观众带来欢乐的运动员。 He gets spectacular goals and is a real crowd pleaser.
[例句] 与老 战友 的那次聚会是一次欢乐的聚会. The meeting with the old comrades - in - arms is a joyful one.
obstinate,stubborn,wilful,persistent,adamant ;
[例句] 他是个固执的孩子. He is a stubborn child.
[例句] 他是个固执的孩子, 总是坚持自己的权力和主意. He is an assertive boy, always insisting on his own rights and opinions.
bloodcurdling,ghastliness,ogreish,[医] phobic,charnel ;
[例句] 恐怖的死人照片 gruesome pictures of dead bodies
[例句] 他们关于核战争的那份报告是很令人恐怖的文件. Their report on the plans for nuclear war is a chilling document.
cruel,merciless,slaughterous,ruthless,brutal ;
[例句] 这种残忍的现实和浪漫美好事物的并存始终贯穿于帕克的短篇小说中。 This juxtaposition of brutal reality and lyrical beauty runs through Park's stories.
[例句] 这是残忍的谋杀。 This is a brutal killing.
depressed,disheartened,dejected,dispirited,blue ;
[例句] 一天的剩余时光好像常常是乏味或令人沮丧的。 The rest of the day'sactivities often seemed drab or depressing.
[例句] 这是个让人沮丧的失败。 It was a dismal failure.
dejected,blue,heavyhearted,melancholic,black ;
[例句] 她吻了吻他,久久凝视着他乌黑忧郁的双眼。 She kissed him and gazed into his dark, brooding eyes.
[例句] 他会用笑声使她摆脱忧郁的情绪. He would laugh her out of her gloominess.