unexpectedly,to one's surprise,go so far as to,have the impudence to,actually ;
[例句] 他俩居然结婚了——这让他非常惊讶,因为他们实在是太不一样了。 He was surprised they had married — they had seemed so different.
[例句] 我真蠢,居然被他的胡乱吹嘘给蒙蔽了。 I'd been a fool letting him snow me with his big ideas.
not so,not the case,if not so,otherwise,else ;
[例句] 别说我活该,不然让你尝尝我的拳头。 Don't say it serves me right or I'll thump you.
[例句] 除非你要搞什么小动作,不然你为什么单要一间房? Why did you need a room unless you were up to something?
then,after that,afterwards,afterward,and ;
[例句] 我们将去伯明翰参加会议,然后马上回来。 We'll go to a meeting in Birmingham and come straight back.
[例句] 然后他反扭住那名男子的手臂让他动弹不得,直到警察赶到。 He then held the man in an armlock until police arrived.
think it is so -- most probably it did not actually happen,assume sth. as a matter of course,take for granted ;
[例句] 我们不能想当然地认为她有罪. We can't just assume her guilt.
[例句] 我们不能凭想当然办事. We must not act on assumptions.
silent,speechless ;
[例句] 人在路上,我默然暗自浏盼. Now I'm on the road and quietly looking around.
[例句] 他刚说出这些个话,各人就默然沉静下来. Directly he uttered these words there was a dead silence.
aloof,detached ;
[例句] 里德利以一种吹毛求疵的超然态度看待他的作品。 Ridley viewed his work with a cynical detachment.
[例句] 这位超然的作曲家对舆论既不担心,也不在意. The aloof composer neither worried nor cared about public opinion.
[统] likelihood ;
[例句] 维特比译码算法是卷积编码的最大似然译码算法. Viterbi algorithm is the most likelihood decode algorithm of convolution code.
[例句] 最大似然 法分 是常规遥感图像最常用、最有效的分类方法. Maximum likelihood classifier ( MLC ) is the most used and effective classification method.
indifferently,apathetically,with no concern,accidie,die ;
[例句] 他漠然而漫无目标地注视着不远处。 He stares detachedly into the middle distance, towards nothing in particular.
[例句] 他带着贵族式的漠然对其一笑置之。 He laughed it off with aristocratic indifference.
ignorant,vacant,blank,in the dark,absently ;
[例句] 拥挤的人群和喧闹的噪音可能会让游客有些茫然不知所措。 Sightseers may be a little overwhelmed by the crowds and noise.
[例句] 塞巴斯蒂安先生一脸茫然地看着男孩儿们。 Mr. Sebastian was looking at the boys with a bemused expression.
outrageously,brazenly,flagrantly ;
[例句] 那名歹徒拔出匕首,悍然与警察对抗. The outlaw pulled out a dagger and bade defiance to the policemen.
[例句] 这个悍然的命令就像晶体物质一般. The pert injunction was like those crystal substances.
impressively,awesomely,(大怒) terribly ;
[例句] 在南大街上,一座巨大的砖砌建筑赫然出现在人们的视线中。 On South Main Street, a huge brick building looms into view.
[例句] 文森特赫然耸现在我面前,面色灰白得像一块墓碑。 Vincent loomed over me, as pale and grey as a tombstone.
since,as,now that,in as much ;
[例句] 既然对你起作用,这就是个明智的决定。 This was a good decision inasmuch as it worked for you.
[例句] 她既然主动提出帮助照看孩子,我也就同意了。 Since she'd offered to babysit, I took her up on it.
smug,be carried away with one's own importance,be light-headed,be puffed up with pride,on wings ;
[例句] 年轻女性的倾心会使一些男人飘飘然起来。 Some men are flattered by the attentions of a young woman.
[例句] 他自己也已几杯香槟下肚,很是飘飘然。 He'd had a few glasses of champagne himself and was fairly mellow.
nature,the works of God ;
[例句] 大自然最让人惊叹的是它的无限多样性。 The most amazing thing about nature is its infinite variety.
[例句] 他对大自然怀有一种极为纯粹的乌托邦式看法。 His was a utopian vision of nature in its purest form.
agitatedly,excitedly,suddenly,abruptly ;
[例句] 眼见这不可遏止的悲恸勃然爆发,埃莉诺不可能保持沉默了. Elinor could no longer witness this torrent of unresisted grief in silence.
[例句] 每当有人对他的体重开玩笑时, 乔就勃然发怒. Whenever anyone teased Joe about his weight, he saw red.
loftily,proudly,unyieldingly,lofty ;
[例句] 他傲然走过. He went surly by.
[例句] ”我问他是否做得到时, 他傲然地回答 “ 那还用问 吗 ?” When I asked him if he could do so, he replied proudly, " What else?
saddened,grieved,sad,bemoaned ;
[例句] 他听到这个不幸的消息. 不禁感到惨然. He felt deeply grieved at this sad news.
[例句] 赫斯渥惨然一笑, 这个小伙子则大笑起来. Hurstwood smiled grimly, and the boy laughed.
dull,dry,insipid ;
[例句] 他的书写得非常真实, 但兴味索然. His book, while truthful, is wanting in excitement.
[例句] 讲话人开始谈起流行音乐时,一半听众兴味索然. Half the crowd turned off when the speaker began talking about pop music.
pleasant and contented,satisfied and happy,happy,contented,mellowness ;
[例句] 他怡然地品味着咖啡。 He sipped his coffee pleasurably.
[例句] 你看这形态各异,神情怡然的不同人物造型,真可谓眉目传神,维妙维肖. Look at the figures and contented expressions in different poses.
(悠闲的样子) carefree and leisurely,leisureliness ;
[例句] 他可以悠然阅读所有的全国性报纸。 He could read all the national papers at his leisure.
[例句] 这位母亲成了寡妇,已经悠然闲逛去了。 The mother was widowed and had swanned off.