成语解释
习:习惯;常:平常。指某种事情经常去做;或某种现象经常看到;也就觉得平常了。
成语出处
《逸周书 常训》:“民生而有习有常,以习为常。”
成语用法
习以为常主谓式;作谓语、定语;用于人或事。
成语例子
余大先生在虞府坐馆,早去晚归,习以为常。(清 吴敬梓《儒林外史》第四十八回)
成语辨析
习以为常和“司空见惯”;都有“看作平常事;不感到奇怪”的意思。但“司空见惯”偏重指经常看到的事情;习以为常不仅指看到的事;还指自身的言行和故事;适用范围比较广。
日语翻译
いつもすることが習慣(しゅうかん)となる
俄语翻译
войти в привычку <привыкáть>
其他翻译
<德>an etwas gewǒhnt sein<法>avoir pris l'habitude de <être habitué,accoutumé à>