无孔不入

[wú kǒng bù rù]
成语《无孔不入》是个经常会用到的贬义成语。《无孔不入》的近义词有:见缝就钻。《无孔不入》的反义词有:无懈可击。 出自:清 李宝嘉《官场现形记》第35回:“况且上海办捐的人,钻头觅缝,无孔不入,设或耽搁下来,被人家弄了进去,岂不是悔之不及。” 成语《无孔不入》的含义是:孔:小洞。有空子就钻。比喻利用一切机会去活动。 举个栗子:帝国主义对其殖民地的经济掠夺是无孔不入的。 以下是对成语《无孔不入》更为具体的描述:
成语解释
孔:小洞。有空子就钻。比喻利用一切机会去活动。
成语出处
清 李宝嘉《官场现形记》第35回:“况且上海办捐的人,钻头觅缝,无孔不入,设或耽搁下来,被人家弄了进去,岂不是悔之不及。”
成语简拼
WKBR
成语注音
ㄨˊ ㄎㄨㄥˇ ㄅㄨˋ ㄖㄨˋ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
贬义成语
成语用法
无孔不入紧缩式;作谓语、定语、状语;含贬义。
成语结构
紧缩式成语
成语年代
近代成语
成语繁体
無孔不入
近义词
反义词
成语例子
帝国主义对其殖民地的经济掠夺是无孔不入的。
成语正音
不,不能读作“bú”。
成语辨形
入,不能写作“人”。
英语翻译
lose no chance
日语翻译
すきがあれば蕑(はい)り込(こ)む,機(き)をのがさない
俄语翻译
находить всевозможные лазейки
其他翻译
<德>durch jede Ritze eindringen <keine Gelegenheit ungenutzt lassen,um ein negatives Ziel zu erreichen><法>profiter de toutes les occasions pour commettre des méfaits