赏心悦目

[shǎng xīn yuè mù]
成语《赏心悦目》是个经常会用到的褒义成语。《赏心悦目》的近义词有:心旷神怡欢欣鼓舞。《赏心悦目》的反义词有:怵目惊心触目惊心。 出自:《宋史 范镇传》:“凡可以荡心悦目,不宜有加于旧。” 成语《赏心悦目》的含义是:指看到美好的景色而心情愉快。 举个栗子:两人到山脚下一看,只见新叶嫩碧,土地金黄,野草开着些红红白白的小花,真是连看看也赏心悦目。(鲁迅《故事新编 采薇》) 以下是对成语《赏心悦目》更为具体的描述:
成语解释
指看到美好的景色而心情愉快。
成语出处
《宋史 范镇传》:“凡可以荡心悦目,不宜有加于旧。”
成语简拼
SXYM
成语注音
ㄕㄤˇ ㄒ一ㄣ ㄩㄝˋ ㄇㄨˋ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
褒义成语
成语用法
赏心悦目联合式;作谓语、定语;含褒义。
成语结构
联合式成语
成语年代
古代成语
成语繁体
賞心悦目
成语例子
两人到山脚下一看,只见新叶嫩碧,土地金黄,野草开着些红红白白的小花,真是连看看也赏心悦目。(鲁迅《故事新编 采薇》)
成语正音
悦,不能读作“ruì”。
成语辨形
悦,不能写作“乐”。
成语辨析
赏心悦目和“心旷神怡”都是表示“景色美好而给人愉快感觉”。但赏心悦目偏重于“心”和“目”;强调给人感观上的享受;而“心旷神怡”偏重于“心”和“神”;强调给人精神上的愉快。
英语翻译
be good to hear or see
日语翻译
目(め)や心(こころ)を楽(たの)しませる
俄语翻译
доставлять эстетическое наслаждение
其他翻译
<德>das Herz ergǒtzen und die Augen erfreuen