日薄西山

[rì bó xī shān]
成语《日薄西山》是个经常会用到的中性成语。《日薄西山》的近义词有:日薄崦嵫、气息奄奄。《日薄西山》的反义词有:朝气蓬勃蒸蒸日上。 出自:东汉 班固《汉书 扬雄传》:“临汨罗而自损兮,恐日薄于西山。” 成语《日薄西山》的含义是:薄:迫近;西山:泛指西边的高山。太阳快落山了。比喻人已经衰老或事物衰败腐朽;临近死亡。 举个栗子:君须听取:怕日薄西山,易生愁阻。(明 瞿佑《剪灯新话 爱卿传》) 以下是对成语《日薄西山》更为具体的描述:
成语解释
薄:迫近;西山:泛指西边的高山。太阳快落山了。比喻人已经衰老或事物衰败腐朽;临近死亡。
成语出处
东汉 班固《汉书 扬雄传》:“临汨罗而自损兮,恐日薄于西山。”
成语简拼
RBXS
成语注音
ㄖˋ ㄅㄛˊ ㄒ一 ㄕㄢ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
日薄西山主谓式;作谓语、宾语、补语;含贬义。
成语结构
主谓式成语
成语年代
古代成语
近义词
日薄崦嵫、气息奄奄
成语例子
君须听取:怕日薄西山,易生愁阻。(明 瞿佑《剪灯新话 爱卿传》)
成语正音
薄,不能读作“báo”。
成语辨形
薄,不能写作“簿”。
成语辨析
日薄西山和“日薄崦嵫”都可形容太阳即将落山或比喻人或事物将到尽头。但日薄西山较常用;而“日薄崦嵫”不太常用。
英语翻译
The sun is sinking in the west.
日语翻译
日が西の山に沈(しず)もうとしている
俄语翻译
доживать последние дни
其他翻译
<德>die Sonne geht hinter den Westbergen unter <sich seinem Untergang nǎhern>