没精打采

[méi jīng dǎ cǎi]
成语《没精打采》是个经常会用到的中性成语。《没精打采》的近义词有:精疲力竭精疲力尽。《没精打采》的反义词有:神采奕奕兴高采烈。 出自:清 曹雪芹《红楼梦》第87回:“弄得宝玉满肚疑团,没精打采,归至怡红院中。” 成语《没精打采》的含义是:精:精神;采:神色。打不起精神;提不起兴致。形容精神萎靡;不振作、不高兴。 举个栗子:知道了考试没及格的消息后,我一直没精打采的。 以下是对成语《没精打采》更为具体的描述:
成语解释
精:精神;采:神色。打不起精神;提不起兴致。形容精神萎靡;不振作、不高兴。
成语出处
清 曹雪芹《红楼梦》第87回:“弄得宝玉满肚疑团,没精打采,归至怡红院中。”
成语简拼
MJDC
成语注音
ㄇㄟˊ ㄐ一ㄥ ㄉㄚˇ ㄘㄞˇ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
没精打采联合式;作定语、状语、补语;用于口语。
成语结构
联合式成语
成语年代
近代成语
成语繁体
没精打採
成语例子
知道了考试没及格的消息后,我一直没精打采的。
成语正音
没,不能读作“mò”。
成语辨形
采,不能写作“彩”。
成语辨析
没精打采和“萎靡不振”;都有“精神萎靡”的意思。但没精打采偏重在“一时的精神状态”;多用于人;“萎靡不振”偏重在“长期的精神、神态”;不限用于人。
英语翻译
be out of heart
日语翻译
しょんぼりする,しおれる,元気(げんき)がない
俄语翻译
быть в миноре
其他翻译
<德>energielos <schlapp und trǎge>