查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
8130
个与“
we
”相关的双语例句:
That's what
we
tried to portray in the book, this feeling of opulence and grandeur.
那就是我们在书中竭力描绘的——一种富丽堂皇的气派。
Could
we
take a walk? I feel like a little exercise.
我们去散散步好吗?我想活动一下。
We
'd like to know what you feel about abortion...
我们想知道你对堕胎是怎么看的。
We
brought along pieces of old bread and fed the birds...
我们拿了几片陈面包来喂鸟。
We
are delighted to see the Sunday Times running a long feature on breast cancer.
我们高兴地看到《星期天时报》发表了有关乳腺癌的长篇专题文章。
We
sailed into the bay and dropped anchor in five fathoms of water.
我们驶进海湾,将锚抛进 5 英寻深的水里。
People
we
spoke to today
we
re really rather fatalistic about what's going to happen.
今天和我们交谈的人对将会发生的事情都表现得相当听天由命。
'I think
we
should go in and hammer them.' — 'And a fat lot of good that would do us.'
“我觉得我们应该进去把他们狠揍一顿。”——“那对我们有个屁用。”
We
can only try to hold fast to the age-old values of honesty, decency and concern for others...
我们只能努力坚守那些古老的价值观:诚实、正派、关心他人。
We
'd appreciate your leaving as fast as possible.
如果您能尽快离开,我们将不胜感激。
Haven't far-sighted economists been telling us for some time now that in the future
we
will work less, not more?...
现今一段时间以来,颇有远见的经济学家们不是一直在告诉我们,将来我们的工作量会减少而不是增加吗?
Far from being relaxed,
we
both felt so uncomfortable
we
hardly spoke...
我们两人非但没有放松,反而都感觉很不自在,几乎没有说话。
He's still far and away the best
we
have.
他仍然是我们最最优秀的人才。
Think of how far
we
have come in a little time...
想想我们在短短的时间内取得如此大的进展。
We
fanned out from the farmhouse in twos and threes.
我们三三两两从农舍散去。
I got on famously with Leary from the first time
we
met.
我和利里第一次见面就相处甚欢。
We
watched buildings fall on top of people and pets...
我们看到一幢幢大楼倒塌,砸在人和宠物身上。
We
tested a selection of vacuum cleaners, from old faithfuls to those with the latest features.
我们测试了各种真空吸尘器,从值得信赖的老牌子到有着最新特色的产品,不一而足。
This report was published in good faith but
we
regret any confusion which may have been caused.
我们发表这篇报道的初衷是好的,但对可能已造成的混乱深感歉意。
If
we
don't,
we
're breaking faith with our people!
如果我们不这样,就是对我们的人民背信弃义!
|<
<<
371
372
373
374
375
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
the
in
movies
pin
time
urged
murky
yelled
parents
goes
surpassing
picture
dog
by
hindering
tally
equal
jin
bulged
watch
art
shape
treat
go
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
慢慢地
骆驼
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
珍品
入学标准
傻子
同向双工器
想要知道
啪嗒一声
土壤类型
秩序
精确的
控制键
交通工具内的
一着
菊芋糖
定期定点举行的
微型电脑
宣传人员
签署
戏剧艺术
解决不了
艺术家的
吊带
知心
砌词
请
设置
行政事务
原点
女裙
难为情
拥戴
手工制作
学院院长
事先指导
牺牲
互相连接
上端
大夫
手套
尤文图斯
引人注意
研究植物
最新汉译英
dieting
entitled
flatly
sixteen
billions
reals
fooling
wilful
review
exquisite
crate
Being
reducing
mix
internships
bind
Legal
glycyl
cyclometry
anthodite
lithuresis
askanite
apellous
mangcorn
anacid
anodinia
rebuilt
glyceritum
glycodine
最新汉译英
循规蹈矩的
穿着时髦的人
自动测量计
血疗法
无触酶血
开蓝石
石咳
使重量相
石尿症
测圆法
闪叶石
言过其实者
喀嗒一声扣下的
氟硅钙石
百科全书式的
轻快摇摆地走
用散文写
假装
反复无常的
诉诸武力
专题论文
可取代的
字母系统
沿轨道运行
左边
入学标准
肺病患者
伸出手臂
使过时
热心
有管理的
女家庭教师
严酷考验
死记硬背
听力
说出来源
轻声地
拳击比赛
字迹模糊的
吊带
大夫
珍珠
为作分类索引
沃森
用鼻子拱土
取瘤质刀
职位的
不正常的人
手套