查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
22296
个与“
was
”相关的双语例句:
'What
was
that all about?' — 'Damned if I know.'
“那都是关于什么的?”——“我要知道就好了。”
He
was
born as John Birks Gillespie, but everyone knew him as Dizzy...
他本名为约翰·伯克斯·吉莱斯皮,但人人都叫他“小迷糊”。
The first I knew about it
was
when I woke up in the ambulance.
当我从救护车中苏醒过来时才知道发生了什么事。
Then I saw a gun under the hall table so I knew that something
was
wrong...
后来我看到大厅的桌子下有一把枪,我就意识到有些不对劲儿。
Gifford
was
a friend. I'd known him for nine years...
吉福德是我的一位朋友。我和他认识9年了。
There
was
a knot of tension in his stomach.
他紧张得心揪得紧紧的。
She
was
a knockout in navy and scarlet...
她身着藏青色和鲜红色相间的衣服,十分迷人。
What they said
was
a real knock to my self-confidence...
他们的话是对我自信心的一次重大打击。
The third wave
was
so strong it knocked me backwards...
第3波浪太大了,把我打了回去。
The spacious kitchen
was
achieved by knocking together three small rooms.
这个宽敞的厨房是由3个小屋子打通连成的。
The baby
was
knocked from his father's arms...
婴儿被从他父亲的怀中撞落。
He
was
knighted in the Queen's birthday honours list in June 1988.
他于1988年6月被封为爵士,是女王生日宴会上的受勋者之一。
Kelly
was
about to go under the knife when her surgeon stopped everything.
凯莉的手术就要开始时被她的外科医生给叫停了。
She
was
knifed in the back six times.
她的背部中了6刀。
The country
was
being brought to its knees by the loss of 2.4 million manufacturing jobs...
该国因制造业丧失了240万个就业机会而遭到严重打击。
She
was
on her knees in the kitchen.
她在厨房跪着。
Her horse
was
a show jumper whom the family rescued from the knacker's yard.
她的马擅长跨越障碍,是家人从废马屠宰场挽救回来的。
I felt so strange on the steroid injections. I
was
as high as a kite some of the time.
注射类固醇后我感觉很奇特。我有时会极度兴奋。
I
was
getting cigarettes at the kiosk.
我正在售货亭买烟。
It
was
infamous as a kingdom of brigands, scoundrels, and slave-traders.
该地区因土匪、无赖和奴隶贩子猖獗而声名狼藉。
|<
<<
931
932
933
934
935
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
in
the
movies
picture
pin
art
time
urged
murky
dog
yelled
parents
by
goes
surpassing
jin
page
shape
hindering
tally
equal
bulged
watch
treat
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
跳绳
骆驼
傻子
珍品
像猴的
入学标准
菊芋糖
同向双工器
拥戴
啪嗒一声
土壤类型
情景
秩序
控制键
交通工具内的
一着
定期定点举行的
微型电脑
萌芽
宣传人员
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
艺术家的
吊带
知心
一组
砌词
风俗
筹商
设置
虚度光阴
运动裤
行政事务
原点
女裙
难为情
手工制作
学院院长
事先指导
自律
牺牲
最新汉译英
against
vigils
mark
finalized
entered
mousy
notched
taming
hostels
burn
chaos
en
commensurate
dunny
matters
apace
endured
further
saucers
sounds
recipient
luxurious
gathered
names
preening
relics
very
files
granary
最新汉译英
半正矢
可可豆
圣物保管容器
像玻璃的
弹黏性
有羽毛的
圭臬
折叠式婴儿车
抱
罐头制造商
柏拉图学派的
自动图像传输
变形矫正
自律
与祖先有关的
导言的
丢弃的食物
魔鬼似的
待处理的问题
自由思想家
本地新闻
中提琴
创造性
三的
最近一次
教学
裁判员
低洼的
端正
课件
序
渐衰期
意识到的
不正确的
模块
大部分的
欢欣
使颠倒
间接的
方面
最珍贵的
胆管造影
儿童
休息一下
审慎的
少数人
一种食用的蘑菇
座右铭
地方长官的